見清.程鐘齡《醫(yī)學(xué)心悟.醫(yī)門八法》。程氏把藥物治病的作用,歸納為汗、吐、下、和、溫、清、補(bǔ)、消八法。但八法的實(shí)際運(yùn)用,早在張仲景《傷寒論》中已經(jīng)賅備。
運(yùn)用中醫(yī)的診斷方法,對于病人復(fù)雜的癥狀,進(jìn)行分析綜合,判斷為某種性質(zhì)的證(證候),這是“辨證”:進(jìn)而根據(jù)中醫(yī)的治療原則,確定治療方法,這是“施治”。例如患者初起有頭痛、身熱、自汗、微畏寒、口渴、咳嗽、苔薄白、脈浮數(shù)等癥狀,經(jīng)過分析綜合,判斷為“風(fēng)溫”病初期的風(fēng)熱表證,其治法為辛涼解表,用辛涼平劑“銀翹散”(參見“辛涼解表”條),這就是“辨證施治”的具體過程。中醫(yī)所說的“病”和“證”,概念不同,但兩者的關(guān)系不可分割!安 笔且粋(gè)總稱,“證”是“病”所表現(xiàn)的主客觀癥狀,是癥病的病因、病位、性質(zhì)和病人身體強(qiáng)弱等互相聯(lián)系的一系列特征。一種病可以出現(xiàn)兩種或兩種以上的不同的“證”。例如熱性病由于病因、病位、病人身體強(qiáng)弱等不同,證侯表現(xiàn)也不同,可以出現(xiàn)表證、里證、半表半里證、寒證、熱證、虛證、實(shí)證、陰證、陽證等不同性質(zhì)的“證”。而同一個(gè)“證”可以在許多互不相同的疾病中出現(xiàn),如表證可以出現(xiàn)于多種急性傳染病的初期。對于疾病所表現(xiàn)的“證”辨別清楚,予以適當(dāng)?shù)闹委,這是“辨證施治”的精神實(shí)質(zhì)。同時(shí),因?yàn)椴『妥C的關(guān)系不可分割,所以要注意兩個(gè)問題:一是辨證施治要注意疾病的特征。例如喉病中的爛喉痧與白喉不同,爛喉痧主要癥狀是局部紅腫糜爛,并有赤色皮疹等;白喉主要癥狀是咽喉有灰白色假膜,不易剝落,強(qiáng)拭之則引起出血等。爛喉痧系疫火內(nèi)蘊(yùn),初起有風(fēng)熱證候,宜辛涼清透;白喉系燥火傷陰,起初有陰虛肺燥證候,宜“養(yǎng)陰清肺”。這是辨證施治與辨病施治相結(jié)合。二是中醫(yī)辨證施治有不少是從主證入手,如“頭痛”即是一例。外感頭痛常有表證,內(nèi)傷頭痛有肝陽、腎虛、痰濁等不同,治法須按具體情況決定。這是從一個(gè)主證出發(fā),進(jìn)行辨證,以決定不同的治法。
語出《素問.標(biāo)本病傳論》。是通過辨別病證的主次、本末、輕重、緩急來決定治療的準(zhǔn)則。標(biāo)本有多種含義:從人體與致病因素來說,人體的正氣是本,致病的邪氣是標(biāo);從疾病本身來說,病因是本,癥狀是標(biāo);從疾病的新與舊,原發(fā)與繼發(fā)來說,舊病與原發(fā)是本,新病與繼發(fā)是標(biāo):從疾病所在來說,在內(nèi)的為本,在外的為標(biāo)。臨床上根據(jù)疾病的不同情況,從標(biāo)本的關(guān)系中找出主要矛盾,予以適當(dāng)?shù)闹委煛?/p>
也就是標(biāo)本兼顧。例如痢疾患者,飲食不進(jìn)是正氣虛(本),下痢不止是邪氣盛(標(biāo))。這時(shí)標(biāo)本俱急,須以扶助正氣藥與清化濕熱藥同時(shí)并用,這就是標(biāo)本同治。標(biāo)本同治中也有區(qū)別,如果正氣不太虛,邪氣還盛,扶助正氣藥可以少用些,清化濕熱藥可以多用些:如果正氣大虛,邪氣稍衰,扶助正氣藥必須重用,清化濕熱藥可以少用些。這些治法都是從矛盾的主要方面看眼的。
把解表藥和攻下藥(或清里藥)等一同使用,稱為“表里雙解”。既有表證,又有里證的,單解表則里證不去,單治里則外邪不解,甚至內(nèi)陷,所以要用表里雙解。表里雙解可分為兩大類:治外有表邪、里有實(shí)積。例如:病人惡寒發(fā)熱,腹部脹痛,胸部痞悶、作嘔、大便不通、服浮滑。用厚樸七物湯(厚樸、甘草、大黃、枳實(shí)、桂枝、大棗、生姜),以其中的桂枝湯去芍藥解表,以其中的厚樸三物湯(厚樸、枳實(shí)、大黃)治里。治里熱已盛,兼有表證。例如,病人高熱無汗,身體拘急,面紅目赤,鼻干口渴,煩躁,不能熟睡,說胡話,出鼻血,舌干燥,脈洪數(shù)。用三黃石膏湯(石膏、黃芩、黃連、黃柏、麻黃、淡豆豉、梔子、生姜、大棗、細(xì)茶),以麻黃、淡豆豉解表,以石膏、黃芩、黃連、黃柏、梔子清里。
用培補(bǔ)脾土的方法,使脾的功能強(qiáng)健,恢復(fù)正常,以治療肺臟虧虛的病癥。例如肺虛久咳,痰多清稀,兼見食欲減退,肚腹作脹,大便稀溏,四肢無力,甚至浮腫,舌質(zhì)淡苔白,脈濡細(xì)。用黨參、茯苓、白朮、山藥、木香、陳皮、半夏等。
語出趙學(xué)敏《串雅內(nèi)編》。走方醫(yī)把藥性下行的叫做“串”。串藥多瀉。例如“牽牛串”治積氣成聚,用黑牽牛末為丸,陳皮、生姜煎湯送下。
使用淡味利濕藥為主,使?jié)駨南陆古懦觥@?a class="channel_keylink" href="http://zxtf.net.cn/tcm/2009/20090113023906_78019.shtml" target="_blank">泄瀉清稀,小便不利,舌苔白,脈濡,用茯苓、豬苓、澤瀉、冬瓜子、薏苡仁等藥。
即以疏導(dǎo)積滯為目標(biāo)的瀉下法。參見“寒下”法之。
使用和法治療肝氣犯脾,叫做“調(diào)和肝脾”。肝脾不和的表現(xiàn),是脅脹或痛,腸鳴,大便稀薄,性情急躁,食欲不振,舌苔薄白,脈弦細(xì)等癥,用柴胡、白芍、枳殼、甘草、白朮、陳皮、防風(fēng)等藥。
使用和法治療肝氣犯胃,叫做“調(diào)和肝胃”。肝胃不和的表現(xiàn),是脅肋脹痛。脘部脹悶疼痛,飲食減少,噯氣吞酸,嘔吐或吐出酸苦水,常用柴胡、白芍、枳殼、甘草、吳茱萸、黃連、半夏、香附、鍛瓦楞子等藥。
是糾正營衛(wèi)矢和、解除風(fēng)邪的方法。風(fēng)邪自表而入,可引起營衛(wèi)失和,其表現(xiàn)為頭痛發(fā)熱,汗出惡風(fēng)、鼻鳴干嘔、脈浮弱、苔白滑、口不渴等癥。使用桂枝湯,可以糾正這種營衛(wèi)失和的狀態(tài)。方中主藥桂枝解肌袪風(fēng),使風(fēng)邪從衛(wèi)外泄;輔藥芍藥斂陰和營,佐以生姜、大棗,協(xié)助桂、芍調(diào)和營衛(wèi);甘草調(diào)和諸藥。全力合成調(diào)和營衛(wèi)的作用,以解除風(fēng)邪。
用藥物治療氣滯、氣逆的證候,使氣暢利平順而恢復(fù)正常狀態(tài),稱為“調(diào)氣”。實(shí)際包括理氣法的行氣、降氣。
語出趙學(xué)敏《串雅內(nèi)編》。走方醫(yī)把藥性上行的叫“頂”。頂藥多吐。例如“皂礬頂”,治風(fēng)痰上涌而昏倒,用皂莢末、生礬末、膩粉作散劑,水調(diào)一錢服下即吐。膩粉有二種:一為汞粉,一為鉛粉,均有毒,以不用為宜!妒(jì)總錄》的“稀涎散“,即用皂莢、白礬二味以吐出痰涎。
語出《靈樞.營衛(wèi)生會篇》。奪,是失的意思。血和汗同出一源,所以已經(jīng)失血的,不能再發(fā)其汗;已經(jīng)發(fā)汗的,不能再去其血。如果血液損失而又發(fā)汗,汗液耗損而又去其血,汗血兩失,會加重病情,所以古人認(rèn)為這是錯(cuò)誤的治療手段。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。遠(yuǎn),在這里是避忌的意思。風(fēng)寒在表,非辛溫藥不能散,所以發(fā)表藥不避忌溫?zé)崴帲▍⒁姟靶翜亟獗怼睏l)。但風(fēng)熱在表也有用辛溫藥的,不過配伍不同,如外感風(fēng)熱,肺氣壅寒,咳嗽氣急,用麻杏石甘湯,麻黃辛溫,石膏甘辛寒,合用而成為辛涼解表劑。參見“辛涼解表”條。
是抑制肝氣過旺的方法。肝氣太旺而犯脾,須用抑制肝氣過旺的治法,稱為“伐肝”。伐肝一般用柴胡、青皮、廣木香、fo手等,實(shí)際屬于疏肝一類。伐肝藥一般與益脾藥同用,參見“培土抑木”條。
語出《素問.至真要大論》。是當(dāng)疾病出現(xiàn)假象,或大寒證、大熱證用正治法發(fā)生格拒(對抗)現(xiàn)象時(shí)所使用的治法。例如:病屬于真寒假熱,若按正治法投以溫?zé)崴幹纹湔婧,zxtf.net.cn往往會出現(xiàn)格拒現(xiàn)象,服藥后立即吐出,藥物不能產(chǎn)生治療作用。在這樣情況下,應(yīng)采用反治法,一種是仍用原來的溫?zé)崴,煎成后候冷服下,或原來的寒涼藥煎成后乘熱服;另一種是在原來溫?zé)崴幹屑尤肷僭S寒涼藥,或寒涼藥中加少許溫?zé)崴幾鳛椤胺醋簟保从门c主治藥的藥性相反的藥物作為誘導(dǎo)輔佐)。這就使病人能受納藥物,達(dá)到治療的目的。反治法又叫“從治”,即采取順從疾病假象的治法。實(shí)質(zhì)上,反治法仍是正治法。
使用芳香化濕濁的藥物,治內(nèi)有濕濁,出現(xiàn)脘腹脹悶,惡心吞酸,大便稀薄,體倦乏力,口膩有甜味等癥。用藿香、佩蘭、砂仁,厚樸等;如兼有頭暈而脹,嘔吐,舌苔白膩,可加石菖蒲,鮮荷葉,陳皮、半夏、大腹皮等。
“正”是人體的正氣,“邪”是致病的病邪。扶正是用藥扶助正氣,使正氣加強(qiáng),以消除病邪。袪邪是用藥驅(qū)除病邪,也是為了扶助正氣。凡病邪盛而正氣也較強(qiáng)的實(shí)證,如某些感染性疾病的實(shí)證期可單用袪邪法,如解表、清熱、解毒、瀉下等。但在轉(zhuǎn)為陰塞證有虛脫傾向時(shí),病邪旺盛,正氣衰微,須采用扶正法,如“回陽救逆”法。此外,在感染性疾病過程中,也可按照具體情況,分別處理。如邪實(shí)而正較虛時(shí),重在袪邪,佐以扶正。如正已虛而邪較衰時(shí),重在扶正,佐以袪邪。又如雜病的肝硬化變腹水晚期,病程拖延日久,病邪頑固,正氣也往往不足,治療也應(yīng)以扶正、袪邪同用,“攻補(bǔ)兼施”,一方面用“逐水”或“利水”藥,另一方面適當(dāng)用補(bǔ)益藥扶助正氣。
通大便以瀉去實(shí)熱,這種方法,好比用抽去鍋下燃燒著的柴草,以降低鍋內(nèi)溫度的辦法一樣。指“寒下”法之及“急下存陰”法。
是用甘寒藥治療胃的津液損傷的方法。熱性病里熱盛,損耗胃的津液,口中燥渴,吐粘滯白沫,選用麥冬汁、藕汁、鮮葦根汁、荸薺汁、梨汁或甘蔗汁等藥,取適量燉溫內(nèi)服;蛴石斛、天花粉、蘆根等煎服。
是治療肺腎津液不足的方法。例如肺腎陰虧、虛火上炎、咽喉燥痛、咳嗽干喘、痰中帶血、手足心煩熱、舌紅少苔,脈細(xì)數(shù)。用生地、熟地、麥冬、川貝母、百合、當(dāng)歸、白芍、生甘草、玄參、桔梗等藥。
語出《素問.至真要大論》。高,指向上沖逆的證候;抑,是降抑的作用。例如肺氣上逆,咳嗽哮喘,痰多氣急,用“降逆下氣”法。
邪氣實(shí)而正氣虛的病,需要攻邪,但單用攻下就會使正氣不支,單用補(bǔ)益又能使邪氣更為壅滯,所以須用攻中有補(bǔ),補(bǔ)中有攻的攻補(bǔ)兼施法,使邪氣去而正氣不傷。方法分為兩種:補(bǔ)氣瀉下:把瀉下藥與補(bǔ)氣藥同用,治療熱結(jié)腸胃,正氣衰竭,大便秘結(jié)或下利清水,腹部脹痛拒按,高熱口渴,神昏說胡話,舌苔焦黃起刺,脈滑數(shù)無力,用黃龍湯(大黃、芒硝、枳實(shí)、厚樸、黨參、當(dāng)歸、甘草、生姜、大棗)。滋陰瀉下:把瀉下藥與滋陰藥同用,治療唇燥口裂,咽干,口渴要喝水,身熱不退,腹硬滿而痛,大便不通的,用承氣養(yǎng)營湯(知母、當(dāng)歸、芍藥、生地黃、大黃、枳實(shí)、厚樸)。前述“增液瀉下”也屬于“滋陰瀉下”。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。遠(yuǎn),在這里是避忌的意思。熱積于里,非寒下藥不能消除,所以攻里不避忌寒藥(參見“寒下”條)。但腹中寒而大便寒秘,也有用寒下藥的,但配伍不同,如大便寒秘用大黃附子湯(大黃、附子、細(xì)辛)。大黃苦寒、附子大辛大熱,細(xì)辛辛溫,合用而成為“溫下”劑。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。意思是如果沒有熱證,在寒冷的冬天就不要隨便用寒藥,以免損傷陽氣,發(fā)生變證。但如果是里有實(shí)熱結(jié)滯,須用寒涼的攻下藥,就不在此例。不周冬日用寒涼攻下,對于方藥應(yīng)有選擇,劑量也宜斟酌。
使用寒性而有瀉下作用的藥物,以治療屬里實(shí)熱證的燥屎,飲食積滯,積水等的方法,叫做“寒下”。對于孕婦、新產(chǎn)婦及久病虛弱人忌用。但正氣虛弱的病人如果有用寒下的必要時(shí),應(yīng)配合補(bǔ)氣藥同用。大便燥結(jié),同時(shí)有火眼、頭痛、苔黃膩、脈數(shù)的,用大承氣湯(大黃,厚樸、枳實(shí)、芒硝)。此法一名“釜底抽薪”,飲食積滯或痢疾的濕熱積滯,病人脘腹脹悶,下痢或泄瀉,腹痛,肛門有重墜感,或大便秘結(jié),小便赤,舌紅苔膩,脈沉實(shí),用木香、枳殼、黃連、大黃、香附、檳榔等藥。水腫自眼瞼腫脹開始的,或腹中有癥塊而有腹水,或胸協(xié)有積水,脈沉實(shí),用十棗湯(大棗、芫花、甘遂、大戟)瀉水。此法一稱“逐水法”。
反治法之一。指治療內(nèi)真熱而外假寒的方法。病的實(shí)質(zhì)是真熱,而表現(xiàn)出假寒的現(xiàn)象,亦即內(nèi)真熱而外假寒,須用寒涼藥治療。例如病人身大熱,口大渴,大汗出,脈洪大,四肢逆冷。其中四肢逆冷是假寒,余證是真熱,用白虎湯(石膏、知母、粳米、炙甘草)煎湯熱服。因寒是假象,而熱是病的實(shí)質(zhì),故仍須用寒藥來解決。以上二條,《素問.至真要大論》原作“熱因寒用”、“寒因熱用”,后人與“寒因寒用”、“通因通用”聯(lián)系起來看,改為“熱因熱用”、“寒因寒用”,今從之。
語出《素問.至真要大論》。證屬于寒的,用溫?zé)嵝运幬镏委。寒證有表寒,里寒等不同。zxtf.net.cn/shouyi/治表寒用“辛溫解表”或其它溫散表寒等方法;治里寒有“溫中散寒”、“回陽救逆”等方法。
服用有發(fā)汗作用的藥物,通過發(fā)汗,解除表邪。汗法有退撓、透疹、消水腫、去風(fēng)濕等作用,主要適用于外感表證及具有表證的癰腫、麻疹、水腫早期(上半身腫較顯著)等。發(fā)汗解表以汗出邪去為合適,發(fā)汗太過能損傷津液,甚至大汗不止,引起虛脫。凡心力衰弱、吐瀉失水、出血、津液虧損的都禁用。如果體質(zhì)虛弱而確有需要發(fā)汗解表時(shí),應(yīng)配合益氣、滋陰等藥同用。
是利用藥物的疏通調(diào)和作用,以達(dá)到解除病邪的目的。分為和解少陽、調(diào)和肝脾、調(diào)和肝胃等方法。凡熱性病邪在表,或已入里而有燥渴,說胡話等實(shí)證的,都不能使用本法。
是滋陰藥與疏肝藥合用,使肝氣和暢的方法。肝腎陰虛,氣滯不行,癥見脅肋竄痛,胸腹脹,舌上無津液,咽喉干燥,脈反細(xì)弱或虛弦,可用一貫煎(北沙參、麥冬、當(dāng)歸身、生地黃、枸杞子、川楝子;口苦燥的加酒炒黃連少量)治療。
邪在少陽,指熱性病邪在半表半里的部位。半表證指一陣?yán)、一陣熱及胸協(xié)苦滿;半里證指口苦、咽干、目眩。用小柴胡湯(柴胡、黃芩、人參、半夏、甘草、生姜、大棗)和解,一面袪病邪,一面扶正氣。
是治療氣與痰濕阻滯中脘的方法。出現(xiàn)脘腹脹悶,吞酸或吐酸水,噯氣等癥,用枳實(shí)、陳皮、姜半夏、竹茹、鍛瓦楞子等藥。
是治療肝風(fēng)內(nèi)動偏于血虛的方法。熱性病晚期熱邪損耗陰血,出現(xiàn)唇焦舌燥,筋脈拘急,手足蠕動,或頭目眩暈,脈細(xì)數(shù)等癥。可用陳阿膠、生地、生白芍、雞子黃、生牡蠣、炙甘草、茯神、絡(luò)石藤等藥。
“疏表化濕”:濕邪在上焦或在表,出現(xiàn)頭重而脹,肢仁酸重疼痛,口中粘膩,不口渴,苔白膩,脈濡。用防風(fēng)、秦充、蒼朮、藿香、陳皮、砂仁殼、生甘草等!扒鍩峄瘽瘛保濕溫時(shí)疫初起,邪在氣分,身熱肢酸、無汗心煩;或有汗而熱不退,胸悶腹脹,小便赤,大便不通;或泄瀉不傷,大便熱臭,舌苔垢膩或干黃。用甘露消毒丹(渭屬、茵陳、黃芩、石菖蒲、木通、川貝母、射干、連翹、薄荷、白蔻仁、養(yǎng)香、為散劑。)
依據(jù)生痰的病因,把化痰法分為六種:“宣肺化痰”:適用于外感風(fēng)寒痰多;颊弑侨⒑戆W、咳嗽、痰多、苔薄白,用麻黃、蟬衣、杏仁、桔梗、牛蒡子、辛夷、陳皮、甘草等。“清熱化痰”:適用于熱痰?人远┨迭S色稠粘,舌紅苔黃,用桑白皮、瓜蔞皮、象貝母、蘆根等。“潤肺化痰”:適用于燥痰;颊哐屎砀稍铮党砗穸y以咯出,苔黃而干。用沙參、瓜蔞、桔梗、橘紅等。“燥濕化痰”:適用于濕痰。痰白而多,容易咯出,胸悶惡心,舌苔白滑而膩。用法半夏、茯苓、陳皮、甘草等!靶牶怠保哼m用于寒痰。吐痰清稀,怕冷、手足不溫,舌質(zhì)淡,苔滑。用桂枝、茯苓、干姜、姜半夏、橘紅等!爸物L(fēng)化痰”:因風(fēng)痰引起頭痛眩暈,有時(shí)頭旋眼黑,舌苔白潤。用天麻、鉤藤、半夏、茯苓、橘紅、甘草等。
由溫化水飲藥與辛溫解表藥組成,治療表有風(fēng)寒,內(nèi)有水飲之癥,癥見惡寒發(fā)熱、無汗、咳嗽喘息、痰多而稀、舌苔滑潤、口不渴、脈浮緊。用小青龍湯(麻黃、桂枝、芍藥、細(xì)辛、干姜、甘草、姜半夏、五味子)。
指使用性質(zhì)和緩而滋潤的藥物以潤下通大便的方法,屬于緩下,藥物如火麻仁、郁李仁、瓜蔞仁、竹瀝、蜂蜜等。治老人虛寒便秘的半硫丸(半夏、硫黃),則在溫下中也屬于緩下一類。
誤用燒針、熏、熨、灸等火法,由此導(dǎo)致的變證,稱為火逆。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》;鹩簦侵笩嵝胺隗w內(nèi);發(fā),是因勢利導(dǎo)、發(fā)泄之意。例如溫病當(dāng)邪熱已到氣分,出現(xiàn)身熱不惡寒、心煩口渴、舌苔黃等癥,但衛(wèi)分又閉而無汗,必須用辛涼透達(dá)藥,使病人微汗,則氣分的熱邪可以向外透散(參見“泄衛(wèi)透熱”條),又如心火上炎,口糜舌爛,心移熱于小腸,小便色赤而淋瀝疼痛,則須瀉心和小腸的火,用導(dǎo)赤散(生地、木通、甘草梢、竹葉)導(dǎo)火下泄。
在熱性病過程中,高熱持續(xù),口干而渴,大便秘結(jié),舌苔黃燥或干黑起刺,脈沉實(shí)有力。由于津液日益耗損,急須用瀉下藥通大便,瀉去實(shí)熱,以保存津液。本法對于腸傷寒不適用,以免引起腸出血或穿孔。
疾病的過程是復(fù)雜的,往往矛盾不止一個(gè),有主要矛盾和非主要矛盾,治療必須抓住主要矛盾,治其根本。但矛盾常有變化,有時(shí)非主要矛盾在一定條件下可上升為主要矛盾。如陰虛發(fā)熱的病人忽然喉頭腫痛,水漿難下,這時(shí)慢性的陰虛發(fā)熱是本,喉頭腫痛是標(biāo)。如果喉頭腫脹嚴(yán)重,有窒息的危險(xiǎn),成為主要矛盾,就應(yīng)先治喉病,這是“急則治標(biāo)”。如果喉頭腫痛已經(jīng)消除,而陰虛發(fā)熱末愈,就繼續(xù)治療陰虛,這是“緩則治本”。
語出《素問.至真要大論》。急,是拘急之證;緩,是使拘急之證緩解。例如:有的因?yàn)楹扒忠u,筋脈拘急,須用“溫經(jīng)散寒”法;有的是熱邪侵襲,“熱極生風(fēng)”,手足抽搐,須用“瀉火熄風(fēng)”法。
是固腎精,平相火的方法。例如夢中遺精,但相火妄動,腎氣不固。用封髓丹(黃柏、砂仁、炙甘草、研末蜜丸)治療。黃柏平相火妄動,固腎精,便是堅(jiān)陰。
語出《素問.至真要大論》。堅(jiān)指有堅(jiān)實(shí)的癥積,應(yīng)當(dāng)用藥攻削它。例如瘀血阻滯,腹中產(chǎn)生積塊,推之不移,須“破瘀消癥”藥,逐漸攻削,使之消失。
語出《素問.標(biāo)本病傳論》。間,指病勢緩而較輕,且癥狀較多;并行,指參用主藥、佐藥的方劑。如咳嗽日久,痰白而多,容易咳出,胸悶惡心,大便不實(shí),舌苔白滑而膩,當(dāng)用具備主藥、佐藥的“燥濕化痰”法。甚,指病勢危急嚴(yán)重而癥狀較少;獨(dú)行,指專一有力的方劑,用以挽救。如突然出血不止,面色晄白,氣短脈微,陽氣欲脫,須用專一有力的獨(dú)參湯。
是治療脾虛而運(yùn)化功能減弱的方法。患者面色萎黃,疲倦無力,飲食減少,胃痛喜按,進(jìn)食后痛減,大便稀薄,舌淡苔白,脈濡弱,用黨參、白朮、茯苓、山藥、薏苡仁等藥。
是治療肝氣郁結(jié),影響脾的運(yùn)化功能(肝旺脾虛,即木克土證)的方法。肝旺脾虛,癥見兩脅脹痛,不思飲食,腹脹腸鳴,大便稀溏,舌苔白膩,脈弦。培土用白朮、茯苓、薏苡仁、山藥等;抑木用柴胡、青皮、木香、fo手等。
是治療肺胃之氣上逆的方法。例如肺氣上逆,咳嗽哮喘,痰多氣急,用定喘湯(白果、麻黃、蘇子、甘草、款冬花、杏仁、桑白皮、黃苓、法半夏)。又如胃虛寒而氣上逆,呃逆不止,胸中不舒,脈遲,用丁香柿蒂湯(丁香、柿蒂、黨參、生姜)。
是治療氣上逆的方法。使用降氣、下氣的藥物,如蘇子、旋覆花、半夏、丁香、代赭石等,適用于喘咳、呃逆等癥。“降逆下氣”屬于“降氣”法。
語出《素問.湯液醪(音勞)醴論》。“凈俯”指膀恍!皾崈舾凹蠢”。
語出《素問.至真要大論》。結(jié)聚之證,應(yīng)當(dāng)消散。例如:濁痰結(jié)成瘰歷,經(jīng)久不消,須用“軟堅(jiān)散結(jié)”法。
語出趙學(xué)敏《串雅內(nèi)編》。走方醫(yī)說“截”是“絕”的意思,即使疾病停止發(fā)作。例如用常山、草果等截瘧,用白金丸(郁金、明礬為末,作丸)治癇癥。外冶方如點(diǎn)痣藥,用鮮威靈仙煎濃汁,淋入桑柴灰,風(fēng)化石灰內(nèi),熬成稀膏,點(diǎn)痣上,有腐蝕痣的作用。但血痣忌用,以免發(fā)生不良后果;點(diǎn)痣藥也不要接近眼部,以防損害眼睛。
即汗法。汗法能解除在表之邪,故稱。
是治療外感證初起有汗的方法。辛溫解肌的如桂枝湯(桂枝、芍藥、甘草、生姜、大棗),適用于頭痛發(fā)熱,汗出惡風(fēng)、鼻鳴、干嘔、脈浮弱、苔白滑、不渴飲等癥。辛涼解肌的如柴葛解肌湯(柴胡、葛根、甘草、黃芩、芍藥、羌活、白芷、桔梗、石膏),適用于身熱重而惡寒微、微汗、口渴、苔薄黃、脈浮數(shù)等癥。服藥后不必多蓋衣被,使病人遍身稍稍出汗而解。
解除震顫、手足痙攣(抽搐)及角弓反張(項(xiàng)背強(qiáng)硬向后反張如弓狀)等癥,叫做“解痙”,即熄風(fēng)法。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。金郁,是指肺氣不利;泄,是使之宣通。如因肺氣不利,不能通調(diào)水道,以致咳嗽氣喘而水腫,則須用“宣通水道”法。如因風(fēng)寒襲肺,肺氣不利,出現(xiàn)鼻寒、喉癢、咳嗽、痰多、苔薄白等癥,須用“宣肺化痰”法。
趙學(xué)敏《串雅外編》記述走方醫(yī)的禁法!敖笔墙萍膊,即“祝由科”一類的方法。孫思邈《千金翼方》有“禁經(jīng)”,宋代《圣濟(jì)總錄》有“符禁門”。但其起源更早,屬于巫醫(yī)一類。
語出《素問.至真要大論》。驚,是心神慌亂而不安寧;平,是指用鎮(zhèn)靜藥。適用于兩種情況:一是氣血上逆,出現(xiàn)有余的病癥,例如癲狂病患者躁擾不寧,當(dāng)用鎮(zhèn)靜劑中的“重鎮(zhèn)安神”法;一是心血虧損,出現(xiàn)不足的病候,患者心悸易驚,當(dāng)用鎮(zhèn)靜劑中的“養(yǎng)血安神”法。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。精不足,指人體的精髓虧虛,當(dāng)補(bǔ)之以厚味,使精髓逐漸充實(shí);厚味,指富于營養(yǎng)的動植物食品,也指味厚的藥物,如熟地,肉蓯蓉,鹿角膠等藥。
使用大黃、巴豆、芫花、甘遂、大戟、商陸、牽牛子、芒硝等有強(qiáng)烈瀉下作用的藥物導(dǎo)瀉,稱為“峻下”。
就是用消除穢濁藥以攻遂閉塞于“膜原”間的病邪。瘟疫初起,邪在膜原,出現(xiàn)一陣?yán)、一陣熱,或一日一次,或一日三次,沒有定時(shí),胸悶發(fā)嘔,頭痛煩躁,舌苔垢膩,脈弦數(shù),用達(dá)原飲(檳榔、厚樸、草果、知母、芍藥、黃芩、甘草)治療。
語出《素問.湯液醪醴論》。鬼(同魄)門,指汗孔。開鬼門,就是發(fā)汗法。
病人原有表證,誤服瀉下藥,病邪下陷,發(fā)生熱瀉,同時(shí)有身熱,胸脘煩熱,口渴,喘而汗出等癥。即葛根黃芩黃連湯。葛根解肌袪表熱,升提清氣;甘草和胃,協(xié)助葛根升清氣;黃芩、黃連清里熱。袪表里之熱是“開”,升清氣是“提”。
語出《素問.至真要大論》。有外來邪氣的,以藥物等袪除之!翱汀敝竿鈦硇皻。外邪有風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火、飲食積滯及疫癘之邪等,治法有“袪風(fēng)”、“袪寒”、“清暑”、“袪濕”、“潤燥”、“清火”、“消導(dǎo)”等法。疫癘之邪侵襲而發(fā)病,病情比較復(fù)雜;,須按照具體情況處理,但驅(qū)邪的目的是同樣的。
是用苦寒藥清氣分之熱。如春溫初起,發(fā)熱,不惡寒(或微惡寒),骨節(jié)疼痛,口渴汗少,小便黃,舌質(zhì)紅,苔黃,脈數(shù),用黃芩湯(黃芩、芍藥、甘草、大棗)。
是用苦寒藥清里熱的方法,例如病人里熱嚴(yán)重,因而煩躁,甚則發(fā)狂、干嘔、小便紅、說胡話,夜間睡眠不安,或吐血,出鼻血、發(fā)斑,舌苔黃或干黑起刺,脈沉數(shù),用黃連解毒湯(黃連、黃芩、黃柏、梔子)。
是治療外感涼燥表證的方法;颊哳^微痛,怕冷,無汗、鼻塞、流清涕、咳嗽、痰多清稀,唇燥咽干,苔薄白而干,脈弦。用杏蘇散(杏仁、陳皮、蘇葉、半夏、前胡、桔梗、茯苓、枳殼、甘草、生姜、大棗)。
語出《素問.至真要大論》。虛勞病氣虛的,使用溫補(bǔ)藥調(diào)養(yǎng)。例如中氣不足,因而身熱有汗,渴喜熱飲,少氣,不想說話,舌嫩色淡,脈虛大,須用“甘溫除大熱”法。
是運(yùn)用藥物有行氣解郁、補(bǔ)中益氣的作用,治療氣滯、氣逆、氣虛的方法。氣虛用補(bǔ)益中氣藥,歸入補(bǔ)氣門。通常所說的理氣,多對氣滯,氣逆而言,分為“疏郁理氣”、“和胃理氣”、“降逆下氣”等。理氣藥多屬香燥,津液虧損的須慎用。
是通利小便,使?jié)裥皬南陆節(jié)B利而去的方法。凡陰虛津液虧損遺精、滑精的慎用,如必須使用,應(yīng)加滋陰藥。利濕藥中滑利降泄性較大的,如生薏苡仁、瞿麥、冬葵子等,孕婦慎用。
是治療濕瀉的方法。濕瀉患者大便多水,小便短少,腸鳴漉漉,腹不痛,苔白,脈濡細(xì)。常用胃苓湯(蒼朮、厚樸、陳皮、甘草、桂枝、白朮、豬苓、茯苓、澤瀉。即平胃散合五苓散)健脾去濕,使小便清利,大便正常。
即收斂陰氣的方法。適用于陰津耗散而病邪已衰退的證候。這類藥物的味多酸澀。例如熱性病熱退身涼,余邪已清,飲食增進(jìn),但夜間還有虛汗,可用山茱萸、五味子加入止汗劑中。
是清血分熱邪的方法。適用于熱性病熱入血分,迫血妄行,吐血,衄血、便血、舌色紫絳或發(fā)斑色紫黑等癥。用犀角地黃湯(犀角、生地黃、芍藥、牡丹皮)。散血是涼散血中之熱。
是治療瘟疫、溫毒等熱毒熾盛的方法。適用于高熱口渴,煩躁、口氣臭穢,或斑疹色紫,或咽喉潰爛,或頭面腫大等癥。用清瘟敗毒飲(生石膏、生地、犀角、黃連、梔子、桔梗、黃芩、知母、赤芍、元參、連翹、甘草、丹皮、鮮竹葉)。
語出《素問.至真要大論》。病邪留滯于體內(nèi),要用藥攻逐它。氣、血、痰、水等都能留滯。氣滯須“行氣”,血滯而瘀須“袪瘀活血”,痰飲滯留必須“滌痰”,水留于內(nèi)應(yīng)予“逐水”法。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。木郁,是指肝氣郁結(jié)而致;達(dá),是使之暢達(dá)。例如肝氣郁結(jié),兩脅脹痛或竄痛,胸悶不舒,嘔吐酸水,食欲不振,腹痛腹瀉,須用“疏肝”法治療。
語出《素問.至真要大論》。所謂“逆者正治,從者反治”,就是說,用藥逆證候而治是“正治”法;從證候而治是“反治”法,各詳該條。
是治療痢疾有表證的方法。痢疾初起,有的有惡寒、發(fā)熱、身痛、頭痛無汗等表證,用人參敗毒散(羌活、獨(dú)活、柴胡、前胡、川芎、枳殼、桔梗、茯苓、人參、甘草)治療。古人認(rèn)為痢疾的邪本來從表陷入于里,用本方仍使邪由里出表,好象在逆水中挽船上行,F(xiàn)在認(rèn)為本方辛溫香燥,適合于外感挾濕證,但痢疾多系濕熱,本方就不一定適合,所以多以解表藥和導(dǎo)滯藥、清利濕熱藥同用。
指培補(bǔ)脾土,促使脾的運(yùn)化機(jī)能恢復(fù)正常。凡脾虛而有飲食減少,大便泄瀉等癥,即須培土,也即“健脾”、“補(bǔ)脾”、“益脾”的總稱。
是治療由于肝陽上亢而引動內(nèi)風(fēng)的方法。病人頭部掣痛,頭暈?zāi)垦,口眼歪斜,肢體發(fā)麻或震顫,舌頭發(fā)硬,舌體偏斜抖動,語言不清楚,甚至突然昏倒,手足拘急或抽搐,苔薄質(zhì)紅,脈弦?捎勉^藤,天麻、白蒺藜、菊花、蚯蚓、真珠母、牡蠣、石決明等藥。
使用理氣藥中比較峻烈的,如青皮、枳實(shí)等,以破氣散結(jié)導(dǎo)滯。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。高,指咽喉、胸膈、胃脘等部位。凡停留在這些部位的痰涎食積等有害異物,可用“吐法”把它消除。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。下,是指在下的病邪;引,指用通利二便的方法,使病邪從下而出。參見“下法”、“利濕”條。
是同時(shí)使用清氣分和營分的藥物,以治療熱性病熱邪侵入氣分和營分的方法。癥狀以高熱、心煩為主,并有口渴汗出、不能睡著,舌質(zhì)絳、苔黃而干,脈洪數(shù)等癥,用生石膏、知母、生地、麥冬、元參、連翹等藥。
是治療陰虛而肝陽上升(上亢)的方法。肝陽上升,出現(xiàn)頭痛眩暈,耳鳴耳聾,肢體麻木或震顫等癥?捎蒙迪牎⑸龍骨、生石決明、真珠母、磁石、代赭石等質(zhì)重鎮(zhèn)墜的藥物,以收斂虛陽,稱為“潛陽”。潛陽法常與平肝滋陰等法同用。參見“滋陰平肝潛陽”條。
指質(zhì)重下墜的鎮(zhèn)靜安神藥與潛陽藥同用的治療方法。質(zhì)重下墜的鎮(zhèn)靜安神藥如朱砂,滋石、生鐵落、龍齒、牡蠣等。質(zhì)重下墜的潛陽藥如牡蠣、龍骨、石決明、真珠母、磁石、代赭石等。其中有的藥物兼有鎮(zhèn)靜安神和潛陽兩種作用。潛鎮(zhèn)法常用以治療心神不寧,心悸失眠和肝陽上亢的頭痛、眩暈等癥。
指藥物具有加強(qiáng)陰精的功能。如熟地黃、生地黃、枸杞子、女貞子、沙苑蒺藜等。這些藥適用于腎陰虛之證,如腰酸、遺精、小便多等。
由藥力較輕的解表藥與治咳化痰藥組成,適用于傷風(fēng)煩微痛、鼻塞、咳嗽等癥。常用藥物有:薄荷、牛旁子、桔梗、苦杏仁、橘皮等。
用輕劑宣通肺氣,清氣分熱邪,叫做“輕宣肺氣”。例如:感受秋季的溫燥之氣,身微發(fā)熱,口干而渴,干咳無痰,用桑杏湯(桑葉、豆豉、杏仁、沙參、象貝、梔子皮、梨皮)。
是治療外感燥熱傷肺的方法。病人發(fā)熱,頭痛,干咳少痰或氣逆喘急、舌干無苔或薄白而燥、舌邊舌尖俱紅。用桑杏湯(桑葉、杏仁、沙參、象貝母、豆豉、梔皮、梨皮)。
是治療大腸燥熱而便秘的方法。大便干結(jié)、口臭唇瘡,面赤、小便短赤、苔黃燥、脈滑實(shí)。用麻仁丸(麻仁、芍藥、枳實(shí)、大黃、厚樸、杏仁)。
是使用寒涼性質(zhì)的藥物以清除火熱證,具有清熱、瀉火、涼血、袪暑、生津、解毒的作用。適用于熱性病和其它雜病,以及膿瘍癥出現(xiàn)熱證等。對熱性病使用清熱法,應(yīng)分清衛(wèi)分、氣分、營分、血分,按淺深程度使用清法。各個(gè)臟腑的熱,應(yīng)按各腋俯病證表現(xiàn)的不同,分別采用清臟腑熱的方法。清法中的苦寒清熱,適用于實(shí)熱證;甘寒清熱,適用于虛熱證。清法不宜久用,尤其是苦寒清熱能損傷脾胃,影響消化,大病后體質(zhì)虛弱及婦女產(chǎn)后都須慎用清法。
是清肺絡(luò)熱而保肺陰的方法。暑溫經(jīng)治療后,諸癥皆退,但咳而無痰,咳聲清高的,是肺絡(luò)中仍有熱,肺陰必然受內(nèi)熱的消耗,可用清絡(luò)飲(鮮荷葉邊、鮮銀花、西瓜翠衣、鮮扁豆花、絲瓜皮、鮮竹葉心)加甘草、桔梗、甜杏仁、麥冬、知母治療。
是運(yùn)用辛寒或苦寒等藥物,清解里熱。適用于熱性病邪在氣分,用以解熱除煩、透熱出表。
這里所說的毒,是火熱極盛所致,稱為“熱毒”或“火毒”。使用能清熱邪、解熱毒的藥物,治療熱性病的里熱盛及癰瘡、癤腫疔毒、斑疹等,即是清熱解毒法。常用藥有:金銀花、連翹、板藍(lán)根、紫花地丁、蒲公英、半枝蓮等。
是用清熱藥以解除感受暑熱而不挾濕的方法。病人頭痛、身熱、有汗、口渴、小便黃赤,苔薄而黃、麻數(shù),用青蓄、金銀花、連翹、蘆根等藥。
濕熱下注,小腹脹急,小便渾赤,排尿時(shí)澀痛,淋瀝不暢,舌苔黃膩,用八正散(車前子、木通、瞿麥、扁蓄、渭屬、甘草梢、梔子仁、大黃)
是治療夏季暑濕證的方法。由暑濕之邪引起的發(fā)熱、心煩、口渴。小便不利等癥,用六一散(滑石六兩、甘草一兩,共研細(xì)末。每次用三至四錢。水煎服)。
是用清泄以治療熱性病病邪部位在半表半里(少陽)的方法。春溫初起,一陣?yán)湟魂嚐,口?a class="channel_keylink" href="http://zxtf.net.cn/tcm/2009/20090113023355_77563.shtml" target="_blank">脅痛,胸悶欲嘔,小便渾濁,舌質(zhì)紅,苔黃膩,脈弦滑而數(shù),用嵩芩清膽湯(青蒿梢、淡竹茹、姜半夏、赤茯苓、黃芩、生枳殼、橘皮、碧玉散。注:碧玉散即由滑石、甘草、青黛組成)。
是治療熱性病熱邪入心包的方法。熱邪入心包的癥狀以神昏,說胡話為主。高熱頂躁不安,舌質(zhì)絳,脈細(xì)數(shù),用清宮湯(元參心、蓮子心、竹葉卷心、連翹心、連心麥冬、犀角尖)!皩m”指心包。
是清除熱性病的營分熱邪的方法。熱邪入于營分,癥狀以高熱煩躁為主,夜里睡眠不安、舌絳而干,脈細(xì)數(shù),口渴不厲害,用清營湯(犀角、生地、元參、竹葉、麥冬、丹參、黃連、金銀花、連翹)。
是清營分之熱,并使疹外出的方法。病人高熱煩躁,夜間睡眠不安,口不甚渴,舌絳而干,脈細(xì)數(shù)。用細(xì)生地,丹皮,大青葉等清營分熱邪,用金銀花、連翹、苦桔梗、薄荷、竹葉、牛蒡子等透疹。
是使用具有驅(qū)殺寄生蟲作用的菜物,治療人體寄生蟲病的方法。例如蛔蟲選用使君子,檳榔,苦楝根皮(用時(shí)去表層粗皮,此藥有毒性,不可多服)、鷓鴣菜(紅葉藻科)、石榴皮、雷丸(此菜只能作散劑)、榧子等。蹺蟲:選用榧子、雷丸、蕪荑、使君子、大蒜、苦楝根皮、百部、杞榔等。絳蟲:選用檳榔、番瓜子(檳榔和番瓜子常合用。番瓜子作散劑。)仙鶴草根、雷丸、榧子、鴉膽子、蛇蛻等。鉤蟲:選用雷丸、榧子、苦楝根皮、檳榔、土荊芥等。姜片蟲:用檳榔、榧子等。有些藥雖然沒有殺蟲作用,但對于某些蟲病有治療作用。例如膽道蛔蟲病發(fā)作時(shí),用烏梅十個(gè)水煎濃汁內(nèi)服,或醋半杯至一杯,溫服,有安蛔作用。
是利用藥物疏散風(fēng)邪的作用,以疏散經(jīng)絡(luò),肌肉、關(guān)節(jié)間留滯的風(fēng)邪的方法。風(fēng)有外風(fēng)、內(nèi)風(fēng)的區(qū)別。內(nèi)風(fēng)應(yīng)平熄,外風(fēng)應(yīng)袪散。袪風(fēng)法適宜于外風(fēng)。分為“袪風(fēng)除濕”、“疏風(fēng)泄熱”、“袪風(fēng)養(yǎng)血”、“搜風(fēng)逐寒”等法。
是風(fēng)濕之邪留滯于經(jīng)絡(luò)、肌肉、關(guān)節(jié)等部位,出現(xiàn)游走性疼痛癥狀時(shí)的治法?捎们蓟、防風(fēng)、秦艽、威靈仙、桑枝、五加皮、甘草等藥。
是治療血脈不和,風(fēng)濕流竄經(jīng)絡(luò)的方法。其癥狀是:肌膚和手足麻木,忽然口眼歪斜,說話困難,甚至半身不遂,或兼有怕冷身熱、肢體拘急,舌苔白膩,脈象浮滑。應(yīng)袪風(fēng)通絡(luò),行血養(yǎng)血。用大秦艽湯(秦艽、羌活、獨(dú)活、防風(fēng)、白芷、川芎、當(dāng)歸、芍藥、生地、熟地、白朮、茯苓、細(xì)辛、石膏、黃芩、甘草)。其中川芎、當(dāng)歸、芍藥、地黃行血養(yǎng)血,能治療血脈不和,使血脈流通,滯留的風(fēng)邪也隨之消除,所以叫做“治風(fēng)先治血,血行風(fēng)自滅”。
是使用藥物以去除濕邪的治法。濕是重濁粘膩的邪氣,可以與風(fēng)、寒、暑、熱等邪結(jié)合在一起,又可以化熱、化寒。濕在上焦須化,在中焦須燥,在下焦須利。脾主運(yùn)化水濕,也能被濕所困,所以治濕也須注意治脾。
是幫助排出痰液或袪除生痰病因的方法。分為“化痰”、“消痰”、“滌痰”三類。其中以化痰法為常用。
莝(音“錯(cuò)”),語出《素問.湯液醪(音“勞”)醴論》。宛,通郁,即郁結(jié)。陳莝是陳舊鍘碎的草!叭ネ痍惽s”,就是去掉堆積的陳草,在人體是指去除郁結(jié)已久的水液廢物,即使用甘遂、牽牛等的逐水法。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。意思是如果沒有寒證,那幺在炎熱的夏天,不要隨便使用熱藥,以免傷津化燥,發(fā)生變證。但如果是表寒證,須用屬于熱藥一類的辛溫發(fā)表藥,就不在此例。不過夏日用辛溫發(fā)表,對于方藥須有選擇,劑量必須斟酌。
反治法之一。指治療內(nèi)真寒而外假熱的方法。病的實(shí)質(zhì)是真寒,而表現(xiàn)出假熱的現(xiàn)象,亦即內(nèi)真寒而外假熱,須用溫?zé)崴幹委。例如病人四肢逆冷,下利清谷,脈沉細(xì),面頰浮紅,煩燥,口渴欲冷飲(使之飲又不欲飲)。其中四肢逆冷,下利清谷,脈沉細(xì)是真寒;面頰浮紅,煩燥,口渴欲冷飲是假熱。須用白通湯(蔥白、干姜、附子)煎成冷服。因?yàn)闊崾羌傧,而寒是病的?shí)質(zhì),故須用熱藥來解決。
語出《素問.至真要大論》。證屬于熱的,用寒涼性藥物治療。熱證有表熱、里熱、虛熱、實(shí)熱等不同。實(shí)熱屬于表的,用“辛涼解表”透邪;屬于里的用“清法”;虛熱用“滋陰”以退熱或“甘溫除大熱”等法。
是治療肝陰虛(肝血不足)的方法。肝陰虛,表現(xiàn)為視力減退,兩眼干澀,夜盲,有時(shí)頭暈耳鳴。爪甲色淡,或夜間睡眠不好,多夢,口干缺少津液,脈細(xì)弱?捎卯(dāng)歸、白芍、地黃、首烏、枸杞子、女貞子、旱蓮草、桑椹子等藥!案螢閯偱K”,賴血以養(yǎng),所以須用養(yǎng)血之品,使肝得所養(yǎng)。
“堅(jiān)”在這里指干燥的大便。因大便燥結(jié)而腹部脹滿,用“咸寒增液”法潤燥,稀釋大便,大便通而腹部脹滿消除。
分為兩種,使用有潤滑作用的藥物,治療熱性病過程中津液損耗的便秘,或老年腸燥便秘或習(xí)慣性便秘,以及孕婦或產(chǎn)后便秘。常用藥有火麻仁、郁李仁、蜂蜜等。近年來用生油、蔥汁混和內(nèi)服,治療蛔蟲性腸梗阻,也屬于潤下法。是使用滋潤津液的藥物,治療大腸熱結(jié)而津液枯燥的大便秘結(jié),用增液湯(元參、連心麥冬、生地),這稱為“增液潤下”,適用于熱性病津液虧損的便秘。
是使用滋潤藥以治療燥熱證的方法。燥證分內(nèi)燥、外燥二種。外燥是外感燥氣致病,內(nèi)燥是內(nèi)臟津液虧損之證。潤燥分為“輕宣潤燥”、“甘寒滋潤”、“清腸潤燥”、“養(yǎng)陰潤燥”、“養(yǎng)血潤燥”等。
語出(素問,至真要大論)。反治法之一。指用補(bǔ)益藥治阻塞假象的方法。例如患者胸脘痞滿,時(shí)脹時(shí)減,喜用手按摩,得熱就感到舒服,食欲不振,有時(shí)嘔吐,同時(shí)有舌質(zhì)淡、脈虛大,就知道這種痞悶并非實(shí)證,而是脾胃虛弱引起的,可用六君子湯去甘草(黨參、白朮、茯苓、半夏、陳皮)治療。
指汗、吐、下三法。金.張子和《儒門事親》認(rèn)為汗、吐、下三法可以包括其也治法。他認(rèn)為使涎液流出,用[口畜]暗鼻藥引嚏,用點(diǎn)眼藥催淚,凡是作用向上的都屬于吐法。又如灸、蒸、熏、洗滌、熨、烙、針刺、砭刺、按摩,凡具有解表作用的都屬于汗法。催生、下乳汁,攻伐癥積、逐水.通經(jīng)行血、降氣,凡作用向下的都屬于下法。張子和這種說法,僅是一家的主張。實(shí)際上,汗、吐、下三法不能包活八法中的其它五法。
語出《素問.至真要大論》。散,是不固不收的證候;收,是收攝固澀的作用。例如心血虧損,以致心神浮越、心悸易驚,這是心氣不固,當(dāng)“養(yǎng)血安神”,以收攝心氣。又如久咳多汗易汗,這是肺氣不固,可用“斂肺止咳”法,以固肺氣而止咳止汗;蜻z精滑泄,日久不愈,這是腎氣不固,可用“固腎澀精”之劑,腎氣固則遺泄自止。
《素問.五常政大論》:「病在上、取之下!辜膊〉陌Y狀表現(xiàn)在上部,用針刺下部的穴位。仞如:失眠可針刺足三里:頭暈?zāi)垦?纱套悴康奶珱_。疾病的癥狀表現(xiàn)在上部,用藥物從下部治療。例如:病人頭目眩暈,耳鳴,自覺眼中如爆發(fā)火花,苔黃,脈洪數(shù),用酒蒸大黃適量輕瀉。
語出《素問.至真要大論》。甚,是指復(fù)雜難以辨認(rèn)而嚴(yán)重之證。如熱極似寒(內(nèi)真熱而外假寒),或寒極似熱(內(nèi)真寒而外假熱),應(yīng)順從假寒,假熱的假象,采用一股稱為“從治”的“反治法”。
見清.葉桂《溫?zé)嵴摗。熱性病濕重于熱,熱邪為水濕抑遏,不能外透,?yīng)使用利濕藥分利水濕,熱邪才能外透。例如濕溫初起,頭痛惡寒,身重疼痛,舌白不渴,脈弦細(xì)而濡,胸悶不饑,午后身熱較高。用三仁湯(杏仁、飛滑石、白通草、白蔻仁、竹葉、厚樸、生薏仁、半夏)。其中滑石、白通草、生薏仁都是淡滲利濕,配合其它芳香袪濕藥以達(dá)到治療的目的。
熱性病發(fā)熱多日,損耗津液,病人有發(fā)熱,口干渴、舌紅、唇燥等癥,應(yīng)用滋養(yǎng)津液的藥物退熱而生津液,如玄參、麥冬、生地、石斛等藥。
語出《素問.三部九候論》。證屬于實(shí)的,用去邪氣的瀉法治療。須用瀉法的實(shí)證,如燥屎、痰飲、瘀血、食滯、寒積等,選用寒下、潤下、袪除痰飲、袪瘀、消導(dǎo)、溫下等治療方法均是。參閱“下法”、“袪痰”、“袪瘀”、“消導(dǎo)”等條。
即疏解表邪。外感的表證較輕的(包活風(fēng)寒表證和風(fēng)熱表證),使用發(fā)表作用較弱的解表藥(辛溫的如紫蘇葉、荊芥、防風(fēng)等;辛涼的,如薄荷、桑葉、葛根等),不一定引起出汗即能解除表證。
即疏散風(fēng)邪。治療外感風(fēng)邪,使用善于袪風(fēng)的藥物。風(fēng)寒表證用防風(fēng)、白芷、高本等;風(fēng)熱表證用薄荷、牛蒡子等;風(fēng)濕癥骨節(jié)疼痛用羌活、桂枝等。
是治療外有風(fēng)邪兼有里熱的方法。風(fēng)邪侵襲,有頭痛、鼻塞、咳嗽等癥。里熱有口渴、小便黃、舌質(zhì)紅、舌苔黃等癥。有以上諸證而身熱微惡寒,脈浮數(shù)的,用鮮蔥白、淡豆豉、蔓荊子、焦山梔、苦桔梗、連翹、淡竹葉、杏仁、牛蒡子等藥;有以上諸證而身熱惡寒、脈浮數(shù)的,用荊芥、防風(fēng)、白芷、焦山梔、苦桔梗、連翹、淡竹葉、杏仁、牛蒡子等藥。
是疏散肝氣郁結(jié)的方法。肝氣郁結(jié),表現(xiàn)為兩脅脹痛或竄痛,胸悶不舒,或惡心,嘔吐酸水,食欲不振,腹痛腹瀉,周身竄痛,舌苔薄,脈弦?捎貌窈、當(dāng)歸、白芍、香附、川楝子、延胡索、厚樸等藥。
是治療因情志抑郁而引起氣滯的方法。出現(xiàn)胸膈痞悶,兩脅及小腹脹痛等癥,用香附、延胡索、烏藥、廣木香等藥。
衰,指削弱病邪的治療方法!皩佟笔侵缸C候與治法的聯(lián)系。“衰之以屬”是先明確證候的性質(zhì),然后與藥性分類相聯(lián)系,決定治法。例如:用寒藥治熱證,用熱藥治寒證,用溫藥以治涼(較輕的寒證),用涼藥以治溫(較輕的熱證)。這就是“寒、熱、溫、涼,衰之以屬”。參閱“清法”、“溫法”條。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。水郁,是指水氣郁滯于內(nèi);折,是調(diào)節(jié)制約之意。調(diào)節(jié)制約的根本在于腎。與腎有關(guān)的水氣郁滯,例如腎陽衰微,癥見顏色蒼白,頭暈眼花,腰部酸痛,四肢發(fā)冷,小便短少,浮腫自頭面開始,延及下半身,長期不退,按之凹陷不起,舌淡、苔薄白、脈沉細(xì)而弱,可用“溫腎利水”法;或肝腎陰虛,癥見輕度浮腫,頭暈,面紅升火,眼花耳鳴,腰腳酸痛,咽干,夜間睡眠較差,尿少色黃,舌紅苔少,脈弦細(xì),須用“滋養(yǎng)肝腎”法。此外,如“汗法”、“逐水法”、“利小便法”等,也屬于“水郁折之”的范圍。
是治療風(fēng)邪兼寒邪濕痰、瘀血留滯經(jīng)絡(luò)的方法。中風(fēng)手足麻木,日久不愈,經(jīng)絡(luò)中有濕痰瘀血,腿臂間局部作痛;或風(fēng)寒濕氣留滯經(jīng)絡(luò),肢體筋骨酸痛的,用小活絡(luò)丹(川烏、蚯蚓、草烏、天南星、乳香、沒藥、研末,酒面糊丸)。
是酸味、甘味藥同用以益陰的治法;颊咭归g失眠、多夢、健忘、口舌糜爛,舌質(zhì)紅,脈細(xì)數(shù)。用酸棗仁、五味子、白芍、生地、麥冬、百合等。因?yàn)榛颊?a class="channel_keylink" href="http://zxtf.net.cn/tcm/2009/20090113023649_77802.shtml" target="_blank">心陰虛則心陽亢,心陽亢則心陰愈虛,所以本法以酸味藥酸棗仁、五味子、白芍?jǐn)筷帲屎幧、麥冬、百合滋陰,一斂一滋,陰日長而陽亢日消,歸于陰陽協(xié)調(diào);,即斂陰滋陰并進(jìn)而使陰日長之意。
即用通大便以清除里熱的方法。例如“寒下”之法之,“潤下”、“增液瀉下”、“咸寒增液”等法。腑指大腸。
語出《素問.至真要大論》。反治法之一。指用通利藥治通利病癥的方法。例如飲食積滯在內(nèi),胸脘痞悶,腹中脹痛,不思飲食,大使泄瀉,須攻逐積滯,可用枳實(shí)導(dǎo)滯丸(枳實(shí)、大黃、黃苓、黃連、神曲、白朮、茯苓、澤瀉)治療。
在一般情況下,同病同證是用同一治法的。但也有同一種疾病,由于病人身體的反應(yīng)不同,所表現(xiàn)的“證”(證候)不同,而治法也不同。例如感冒有風(fēng)寒感冒和風(fēng)熱感冒等不同,治法也有“辛溫解表”和“辛涼解表”等的區(qū)別。
熱性病裹熱盛,斑點(diǎn)隱隱有向外透達(dá)的趨勢時(shí),采用清熱,涼血的治法(如用化斑湯:生石膏、知母、生甘草、玄參、犀角、白粳米等),使斑點(diǎn)向外透達(dá),以袪除病邪。這種治法原來稱為“化斑”。至于“涼血化斑”,系在化斑湯中加丹皮、生地、大青葉、金銀花、去甘草、粳米適用于發(fā)斑兼有吐血、衄血等血熱較重之證。
即透邪、透疹一類治法。
見清、葉桂《溫?zé)嵴摗。是治療風(fēng)溫病外有風(fēng)邪、內(nèi)有里熱的方法。風(fēng)溫病表有風(fēng)邪,又有里熱,使用辛涼解表法透達(dá)風(fēng)邪,可使里熱勢孤,然后再清里熱,就容易收效(按:以后在溫病治療上發(fā)展為解表清里同用)。
熱性病初起出現(xiàn)風(fēng)熱表證(發(fā)熱、微惡寒或不惡寒、無汗或少汗、頭痛、口渴、舌苔薄白、脈浮數(shù)等癥),采用辛涼解表一類治法,使病耶往外透達(dá)。
用辛涼解表藥透邪,用苦味藥泄里熱。參見“辛開苦泄”法。
是治熱性病時(shí),使?fàn)I分熱邪向外透達(dá),引出氣分而從外解的方法。熱邪初入營分,脈細(xì)數(shù),舌質(zhì)絳,身熱較高,心煩,晚上睡臥不安,口不甚渴,用犀角、元參、生地等清營分熱,用竹葉、金銀花、連翹等透熱外出。
凡出疹子的病,在應(yīng)出而末出或疹子出而不暢之時(shí),采用辛涼解表一類的治法,使它順利出疹,不致發(fā)生變證,叫做“透疹”。
語出《素問.六元正紀(jì)大論》。土郁,是指濕邪郁阻中焦;奪,是指袪濕而不使滯留。例如濕熱郁于中焦,腹痛腹脹,大便稀薄而熱臭,舌苔黃膩,用“苦寒燥濕”法;或寒濕郁于中焦,胸悶、惡心、嘔吐、腹脹、大便清稀、舌苔白膩,用“苦溫化濕”法。
語出《素問.至真要大論》。微,指病證明顯而較輕,如熱證、寒證,只須針對病情,采用“逆治”的“正治法”即可。
是溫補(bǔ)命門之火以恢復(fù)脾的運(yùn)化功能的方法。黎明前腹瀉,瀉前腹痛腸鳴,瀉出物中或有不消化的食物,瀉后感到安適,腹部怕冷,四肢發(fā)涼,舌質(zhì)淡,苔白,脈沉細(xì)。這種病俗稱“五更瀉”或“雞鳴瀉”,這是命門火衰,脾的運(yùn)化無力,所以要溫補(bǔ)命門之火,加強(qiáng)脾的運(yùn)化。可用四神丸(肉豆蔻、破故紙、五味子、吳茱萸、生姜、紅棗)治療。
是治療腎陽虛形成水腫的方法。表現(xiàn)為面色蒼白、頭暈眼花,腰部酸痛,四肢發(fā)冷,小便短少,浮腫自頭面延及下身,長期不退,按之凹陷不起,舌淡苔薄白,脈沉細(xì)而弱,用濟(jì)生腎氣丸(肉桂、制附子、地黃、山藥、山萸肉、澤瀉、茯苓、丹皮、牛膝、車前子)。
使用溫性的瀉下藥或溫?zé)嵝运幒秃詾a下藥同用,以治寒性積滯里實(shí)證。大便不通屬于寒結(jié)的,其癥狀為腹?jié)M而實(shí),手足涼,苔白膩,脈沉弦,用巴杏丸(巴豆45枚,杳仁30枚,都去皮心,炙黃搗碎糊丸,如赤小豆大,成人每服一分五厘)。腹痛,大便秘結(jié),手足涼,舌苔白,脈沉弦而緊,用大黃附子湯(大黃、附子、細(xì)辛)。
是治療陽氣為水寒困遏的方法。病人內(nèi)停水濕,外有表寒,陽氣受水寒困遏,小便不利,頭痛,微發(fā)熱,心煩口渴,喝了水就吐,舌苔白膩或白厚,脈浮,用五苓散(茯苓、澤瀉、豬苓、白朮、桂枝、共研細(xì)末)。茯苓、豬苓、澤瀉、白朮健脾利水、桂枝內(nèi)通陽氣,外解肌表,化氣利水,使小便通暢,水從下出。
胃氣是胃的功能的體現(xiàn)。胃的接受、盛納水谷,和腐熟(初步消化)水谷,都是胃氣的作用。其它臟腑必須獲得水谷的精氣,才能維持其功能。所以前人曾說:「有胃氣則生,無胃氣則死。」這是說,在處方用藥時(shí),必須注意到不要損害胃氣。例如用苦寒藥或?yàn)a下藥過度,能損害胃氣,使用時(shí)必須掌握分寸。但這是一般的原則,如果病邪足以損害胃氣,必須使用苦寒藥或?yàn)a下藥時(shí),那也應(yīng)當(dāng)放手使用,正是為了保護(hù)胃氣。
語出《素問.疏五過論》。指醫(yī)生在治療上的五種過失。病人由于職業(yè)地位的變化而發(fā)生倩志方面的疾病,醫(yī)生不知疾病的起因,隨便處理。不了解病人的生活和環(huán)境,思想情緒,不知那一證應(yīng)補(bǔ),那一種證應(yīng)瀉,妄施治療,使人體精氣一天天虛耗,邪氣因而侵入。善于診斷的醫(yī)生,必然能分析證侯,區(qū)別正常和反常。將同名同形的病證,加以比較分析,在相同中尋求不同之點(diǎn);醫(yī)生態(tài)度鎮(zhèn)靜,詳細(xì)探入地審察,從不易辨別的病證中辨出異同。如果醫(yī)生不知道這種診察方法,那就過算失。凡診病必先相察精、氣、神,又必須了解病人因生活瑯境和情緒發(fā)生變化而患病,醫(yī)生不弄清病因,不知道改變病人的精神狀想,又順從病人的好惡,治疾錯(cuò)亂。診治疾病,必須了解疾病從開始到現(xiàn)在的陰陽屬性及發(fā)病的其它情況,不僅切脈,還要確定病名,應(yīng)把男女不同的正常脈與病脈相比較,并了解情緒與五臟血?dú)獾年P(guān)系。醫(yī)生如果搞不清楚,病情日益深重,只說病的預(yù)后不良,這是粗率的醫(yī)療作風(fēng)。
本非下證而誤用下法的叫“誤下”。熱性病表證還沒有解除,本來應(yīng)當(dāng)解表,如果誤用下法,能引起變證,如泄瀉、結(jié)胸、痞證等。其它內(nèi)科、婦產(chǎn)科、兒科等凡不應(yīng)下而誤用下法都能發(fā)生變證,須按具體倩況處理。
指平熄內(nèi)風(fēng)的方法。內(nèi)風(fēng)表現(xiàn)為眩暈、震顫、高熱、抽搐、小兒驚風(fēng)和癲癇等癥。用羚羊角、全蝎、娛蚣、僵蠶、蚯蚓等藥。分為“滋陰熄風(fēng)”、“平肝熄風(fēng)”、“瀉火熄風(fēng)”、“和血熄風(fēng)”等。
《素問.五常政大論》,「病在下,取之上」。疾病的癥狀表現(xiàn)在下部,用針刺上部的穴位。例如:脫肛可刺頭部的百會穴。疾病的癥狀表現(xiàn)在下部,用藥物從上部治療。例如:小便不利,由于肺燥不能行水,咽干,煩渴欲飲,呼吸短促,舌苔薄黃,脈數(shù),用清肺飲(桑白皮、麥冬、茯苓、黃芩、木通、車前)從上焦治療。
是運(yùn)用有瀉下或潤下作用的藥物,以通導(dǎo)大便,消除積滯,蕩滌實(shí)熱,攻逐水飲的一類治法。分為寒下、溫下、潤下等。瀉下藥中除潤下藥較和緩之外,其余各類都較峻烈,年老及體弱者恨用,孕婦和月經(jīng)期勿用。沒有實(shí)結(jié)癥狀的勿輕用。腸傷塞不用玫下法,以免引起腸出血和穿孔。
語出《素問.至真要大論》。下是下陷,舉是升舉。中氣下陷的,應(yīng)當(dāng)用補(bǔ)中藥升提。例如:中氣虛而下陷,以致脫肛日久不愈,可以用補(bǔ)中益氣藥升舉中氣,于是脫肛可收。參見“補(bǔ)氣”、“升提中氣”條。
需要使用攻下法的疾病,但病人體質(zhì)虛弱,一時(shí)不能接受攻下法,須先用補(bǔ)法,使體質(zhì)增強(qiáng),然后攻下。例加肝硬化腹水需要瀉水,但病人身體較虛,食欲較差,須先培補(bǔ)脾胃,增加營養(yǎng),待病人身體比較強(qiáng)健,然后用甘遂一類逐水藥瀉水。這種先用培補(bǔ)后用攻下之法,稱為“先攻后補(bǔ)”。
具有可用攻下法的癥狀,用攻下法后,大便已通,熱退,但呼吸氣短,手足稍涼,脈弱,這是氣虛,用適量黨參煎服補(bǔ)氣。或熱性病具有可用攻下法的癥狀,用攻下法后,大便通,熱退,但病人汗出較多,脈細(xì),這是陰虛,用滋胃陰藥,如沙參、麥冬、細(xì)生地、玉竹等。又如胸脅有積水,用甘遂、芫花、大戟等攻下,瀉下稀水后,病人喝適量稀粥,臥床休息,也是一種補(bǔ)法。這種先用攻下后用補(bǔ)益之法,稱為“先攻后補(bǔ)”。
使用埔寒而有潤下作用的藥物,治療大腸燥結(jié)的便秘,例如用雪羹湯(荸薺、海蜇皮切碎同燉)內(nèi)服,治陰虛痰熱,大便燥結(jié)。
是攻伐濁痰留滯的方法。多用能損傷元?dú),體弱的須慎用!跋灯酱保禾碉嫹诜闻K,發(fā)生喘嗽、痰多、胸部不舒、食欲不振,;用補(bǔ)益法可按具體情況靈活運(yùn)用。
在治療上犯了較小的差錯(cuò)。
溫病當(dāng)邪熱已到氣分,出現(xiàn)身熱不惡寒,心煩口渴,舌苔黃等癥,但表又閉而無汗,這是衛(wèi)分閉而不通,必須用辛涼透達(dá)藥,使病人微微有汗,這是“泄衛(wèi)”;使氣分的熱邪可以從表向外透散,這是“透熱”。泄衛(wèi)透熱的辛涼藥用:浮萍、薄荷、淡豆豉、蟬衣、菊花、金銀花、蓮翹、白茅根等。
是用苦寒瀉肝火的藥物以治療肝火上炎的方法。肝的實(shí)火上升,出現(xiàn)頭痛眩暈,耳鳴耳聾,面紅目赤,口干苦,脅部疼痛,嘔吐黃苦水,甚則吐血,急躁易怒,大便多便秘,苔黃、脈弦數(shù)?捎龍膽草、山梔、丹皮、夏枯草、黃芩、黃蓮等藥。
是治療熱極生風(fēng)(實(shí)熱證)的方法。凡熱性病由于高熱而手足抽搐、兩眼上翻、項(xiàng)強(qiáng),甚至背反張如弓狀,神志昏迷的,就叫“熱極生風(fēng)”;颊咛S舌質(zhì)紅,脈弦數(shù)。可用鉤藤、蚯蚓、全蝎、蜈蚣、生石決明、生牡蠣、石膏、黃連、大青葉等藥。
瀉心,實(shí)際是瀉胃火。因胃火盛而牙齦腫痛,口臭,嘈雜、大便秘結(jié)、舌紅苔黃厚,脈數(shù),可用瀉心湯(大黃、黃苓、黃連)。但心火盛而迫血向上妄行,出現(xiàn)流鼻血,或大便秘結(jié),小便赤澀,目赤腫痛,口舌生瘡,苔黃,脈數(shù),也可用本方治療,這就是用瀉胃火的方法以瀉心火,即“實(shí)則瀉其子”。
是用辛寒藥清氣分之熱。患者高熱,只惡熱,不惡寒,大汗,面目赤色,呼吸氣粗,說話的聲音重濁,小便澀少,舌苔黃,脈浮洪而躁,用白虎湯(生石膏、知母、甘草、粳米)。
是用辛寒藥清胃熱生津液的方法。例如口瘡發(fā)作數(shù)日,口中有穢氣,舌苔焦黃,脈大而虛,這是胃火盛而胃陰虛,宜用生石膏,知母、竹葉、元參等藥。
用辛味藥發(fā)散表邪,用苦味藥清泄里熱。例如病人微惡寒,身熱,頭痛,汗少,口渴,咽痛,舌苔黃,脈浮數(shù),用桑葉,菊花,蔓荊子等辛涼發(fā)散表邪,用連翹、大青葉、山豆根等清泄里熱。用辛味藥開通胸脘的痰濕,用苦味藥治胸脘的濕熱。兩者合用,治療胸脘因痰濕熱阻滯而痞悶脹滿,惡心嘔吐等癥,辛味藥如厚樸、枳殼、姜半夏,橘皮等;苦味藥如黃連,黃苓等(后一法又稱“辛開苦降”)。
指使用藥物性味辛涼、發(fā)汗力弱但有退熱作用的方法治療表證。本法適用于怕冷輕微、發(fā)熱較重或有汗的風(fēng)熱表證,麻疹初期疹未透出等癥。如果風(fēng)寒表證誤用辛涼解表,可使病情加重或拖延。常用的辛涼平劑,治風(fēng)熱表證的銀翹散(銀花、連翹、苦桔梗、薄荷、竹葉、生甘草、荊芥穗、淡豆豉、牛蒡子),其中荊芥穗辛溫,但與多數(shù)辛涼清熱藥同用,本方仍是辛涼解表方。辛涼解表也有配伍峻烈的辛溫藥的,如麻杏石甘湯的麻黃辛溫,石膏甘辛寒,二者相配,能宣泄肺熱,加杏仁、甘草,合成辛涼宣泄之劑,適用于外感風(fēng)熱,肺氣壅寒,出現(xiàn)咳嗽氣急、鼻煽、口渴、高熱、舌紅、苔白或黃、脈滑數(shù)等癥。
指使用藥物性味辛溫、發(fā)汗力強(qiáng)的方法治療表證。本法適用于怕冷重而發(fā)熱較輕、身體疼痛無汗的風(fēng)寒表證,水腫早期上半身腫較顯著,或兼怕風(fēng)發(fā)熱的風(fēng)濕在表的骨節(jié)疼痛,外感風(fēng)寒兼發(fā)哮喘等癥。夏季天氣炎熱,容易出汗,辛溫解表法宜慎用。通用的辛溫解表方,如香蘇飲(香附、蘇葉、陳皮、甘草、生芷、蔥白),適用于四時(shí)感冒的風(fēng)寒表證,或兼胸脅滿悶,噯氣惡食。辛溫與辛涼同用,仍屬辛溫解表方的,如蔥豉湯(蔥白、淡豆豉),適用于感冒風(fēng)寒的輕證。
即行散氣滯,以治療由氣滯產(chǎn)生的病癥,如胸腹脹悶疼痛等!笆栌衾須狻奔啊昂臀咐須狻倍紝儆谛袣。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。意指由于中氣虛而產(chǎn)生的形體虛弱,須用溫氣藥補(bǔ)養(yǎng)中氣,則脾能健運(yùn),營養(yǎng)增加,使肌肉形體逐漸豐滿。參見“健脾”條。
是治療脾氣虛寒運(yùn)化無力的方法。脾氣虛寒,表現(xiàn)為食欲不振,食物不消化,有時(shí)噯氣,大便溏,有時(shí)腹隱痛喜熱按,舌貿(mào)淡,脈弱等。用醒脾散(黨參、白朮、茯苓、炙甘草、草果、木香、陳皮、厚木、蘇梗各等分,為散,每服三錢,加生姜一片,大棗一枚,水煎服)以健脾溫中,促進(jìn)運(yùn)化,而增強(qiáng)食欲。
語出《素問.三部九候論》。證屬于虛的,用補(bǔ)法治療。虛證有氣虛、血虛、陰虛、陽虛等不同,補(bǔ)法也有補(bǔ)氣、補(bǔ)血、補(bǔ)陰、補(bǔ)陽等不同的方法。參見“補(bǔ)法”各條。
語出《難經(jīng).六十九難》。是利用五行相生,子母關(guān)系的學(xué)說,把五行「木、火、土、金、水」配合「肝、心、脾、肺、腎」,從五行、五臟的子母關(guān)系,說明一部分的治病法則,有補(bǔ)母、瀉子兩種。補(bǔ)母:例如腎水生肝木,腎是母,肝是子,如果出現(xiàn)肝木虛弱證,不直接補(bǔ)肝,而補(bǔ)生肝的腎。如肝有虛火證,失眠煩躁,嘈雜容易饑餓,頭面烘熱,脈弦細(xì)而數(shù),重按無力,治療宜滋補(bǔ)腎水以消肝的虛火,用六味地黃丸(見“壯水制火”條)。針灸方面:所有虛火,就針刺“曲泉穴”,用補(bǔ)法!扒笔歉蔚暮涎ǎ险咚,水者腎“。瀉子:例如肝木生心火,肝木是母,心火是子,如果出現(xiàn)肝實(shí)證,不直接瀉肝,而瀉肝木所生的心火。如肝有實(shí)火證,頭痛眩暈,耳鳴,急躁易怒,面紅目赤,脅肋灼痛,小便黃赤,口苦,大便秘結(jié),苔黃,脈弦數(shù),可用瀉心法(參見“瀉心”條)。針灸方面:肝有實(shí)火,就剌“行間”穴,用瀉法!靶虚g”是肝的榮穴,榮者火,火者心。這些治法,是臟腑病變的間接治療。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。患陽熱盛的病,損傷了陰津,治療應(yīng)滋陰。例如:溫病日久末愈,身熱面赤,口干舌燥,甚則齒黑唇裂,手足心熱超過手足背熱,脈虛大,用甘潤滋陰之劑,宜用加減復(fù)脈湯(炙甘草、干地黃、白芍、麥冬、阿膠、麻仁)。疾病的癥狀在陽經(jīng),而針刺陰經(jīng)。例如:足陽明胃經(jīng)有病變而嘔吐,可刺內(nèi)關(guān)(手厥陰心包經(jīng)穴)、太沖(足厥陰肝經(jīng)穴)。
由養(yǎng)血藥與解表藥組成,治療陰血虧虛(病后血虛或失血后血虛)的感冒,出現(xiàn)頭痛、身熱、微惡寒、無汗等癥,用蔥白七味飲(蔥白連根、豆豉、葛根、生姜、生麥冬、干地黃、甘瀾水)。
是治療血虛便秘的方法。面色蒼白,盾爪不紅潤,時(shí)覺頭眩,心悸,大便干結(jié)難下,舌質(zhì)嫩而色淡,脈細(xì)數(shù)。用當(dāng)歸、生地、麻仁、桃仁、枳殼等藥。
由養(yǎng)陰藥與解表藥組成,治療素體陰虛,感受外邪,出現(xiàn)頭痛身熱,微惡風(fēng)寒,無汗或有汗不多、咳嗽心煩、口渴咽干,舌赤脈數(shù)等癥?捎眉訙p葳蕤湯(生玉竹、白薇、生蔥白、豆豉、薄荷、桔梗、炙甘草、紅棗)去紅棗。
是治療燥熱之邪傷肺胃津液的方法。病人咽干口渴,午后身熱,或干咳少痰,舌質(zhì)紅,脈細(xì)數(shù)。用沙參麥冬飲(沙參、玉竹、麥冬、甘草、冬桑葉、生扁豆、天花粉)。
指治療上犯了一次差錯(cuò)。
是使用有毒性的菜物治療惡毒病癥的方法。例如大楓子辛熱有毒,入丸劑內(nèi)服,能治麻瘋;藤黃酸澀有毒,外敷能治癰瘡;露蜂房甘平有毒,研末用豬油和涂,用以治療頭癬。
在一般情況下,異病異證是要用不同治法的。但也有幾種不同的疾病,具有同一性質(zhì)的“證”,可用同一種方法治療。例如虛寒泄瀉,或脫肛或子宮下垂,是不同的病證,但如果均表現(xiàn)為中氣下陷的,就都可以用補(bǔ)中益氣的方藥治療。參閱“補(bǔ)氣”、“升提中氣”條。
是唐、王冰對于“諸熱之而寒者取之陽”的注語。后人簡稱為“益火消陰”、“扶陽退陰”。用扶陽益火之法,以消退陰盛的意思。假如用溫?zé)崴幹委熀C而不見效反而嚴(yán)重時(shí),那幺,這種寒證就是屬于陽虛陰盛,屬于腎陽虛,所以應(yīng)該補(bǔ)腎陽(命門真火)。例如,腎陽不足,出現(xiàn)腰痛腳弱,下半身常有冷感、陽萎、精冷等癥,可用八味地黃丸(熟地黃、山萸肉、山藥、茯苓、丹皮、澤瀉、熟附子、肉桂)治療。
由補(bǔ)氣藥與解表藥組成,治療氣虛感冒,出現(xiàn)頭痛惡寒發(fā)熱,咳嗽唾痰、鼻涕粘稠,胸膈滿悶,脈弱無汗等癥。用參蘇飲(黨參、蘇葉、葛根、前胡、姜半夏、陳皮、桔梗、茯苓、木香、枳殼、甘草)。
是治療氣津兩虛的方法。氣津兩虛,表現(xiàn)為汗出過多,津液耗傷,肢體倦怠,氣短懶言,口干作渴,舌質(zhì)紅,舌干無津,脈象虛散。用生脈散(人參、麥冬、五味子)。
語出《素問.至真要大論》。逸,是氣血逆亂:行,是調(diào)理氣血,使之恢復(fù)正常。例如:肝氣橫逆,兩協(xié)竄痛,須用“疏肝”法行散,則脅痛自止。又如婦女下腹脹痛拒按,經(jīng)血色紫黑有塊,苔灰暗,脈澀等血瘀下焦之證,宜用“袪瘀”法以行之,瘀血去而經(jīng)痛自止。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。輕,是病邪浮淺,病位在表;揚(yáng),是順病勢向外發(fā)泄。意思是病邪浮淺的表證,可以用向外發(fā)泄的“解表法”從汗解除。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。衰,是病邪將盡而正氣未恢復(fù);彰,是扶助正氣,使正氣旺盛而病邪盡去。例如水腫病用逐水藥后,腫勢大體消退,可改用溫陽健脾,如胃苓湯(蒼尤、厚樸、陳皮、甘草、桂枝、白朮、豬苓、茯苓、澤瀉),以加強(qiáng)脾的運(yùn)化水濕功能,消除余腫。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。重,指病在里,病邪內(nèi)結(jié);減,指用瀉下或其它攻削的方法治療。例如腹中瘀血結(jié)塊,當(dāng)用“破血消癥”藥攻削,使它逐漸消除。
制宜就是對于病證要按照季節(jié)、地區(qū)以及人體的體質(zhì)年齡不同,而制定適宜的治療方法。麠因時(shí)制宜:四季的氣候變化,對人體產(chǎn)生一定的影響,治療也應(yīng)注意氣侯的特點(diǎn)。例如:夏季氣候炎熱,腠理疏開,對于患風(fēng)寒感冒者不能過用辛溫,以免汗多而耗散陽氣,損傷津液。冬季氣候寒冷,腠理致密,對于患風(fēng)寒感冒者用辛溫藥可以稍重,使風(fēng)寒從汗而解,但也須考慮病人的體質(zhì)。麡因地制宜:我國國土遼闊,各個(gè)地區(qū)的氣候不同。南方炎熱多雨地區(qū),病人往往出現(xiàn)濕熱證侯,治療須兼顧濕熱;北方少雨干燥,有時(shí)出現(xiàn)燥證,須區(qū)別涼燥、溫燥進(jìn)行治療。而且某些地區(qū)還有地方病,更須加以注意。麢因人制宜,各人的具體情況不同,在治療時(shí)要針對具體情況靈活掌握。例如:性別方面,男女的生理不同,各有特殊疾患,治療時(shí)要考慮其生理、病理特點(diǎn);年齡方面,小兒臟腑柔弱。老人氣血衰少;各有其常見疾病;體質(zhì)方面,每個(gè)人的先天稟賦和后天調(diào)養(yǎng)往往不同,所以身體素質(zhì)也不同,不但強(qiáng)弱不同,體質(zhì)也有偏寒偏熱或素有某種慢性疾病等的不同,職業(yè)方面,工作條件與某些疾病的發(fā)生有關(guān),因此診療時(shí)要注意患者職業(yè)。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》;缄幒⒌牟,損傷了陽氣,治療應(yīng)扶陽。例如:水腫的陰水,其腫常先見于下身,多身涼不渴,氣色枯白,語言低怯,手足不溫,小便清白,大便稀薄,脈沉遲,用溫陽腎脾、行氣利水之劑治療,可用實(shí)脾飲(厚樸、白朮、木瓜、木香、草果仁、大腹皮、附子、白茯苓、干姜、甘草)。疾病的癥狀在陰經(jīng),而針刺陽經(jīng)。例如,手太陰肺經(jīng)有病變而感冒咳嗽,可刺大杼、風(fēng)門(足太陽膀脫經(jīng)穴)。
是治療濕重困脾的方法。濕重的表現(xiàn)為胃部飽脹,飲食無味,惡心欲吐,口中淡而粘,頭昏身倦,大便泄瀉,或腹脹,四肢浮腫,小便少,舌苔白膩,脈濡。用蒼朮,厚樸,陳皮,藿香,佩蘭,白蔻仁,茯苓,澤瀉等藥芳香袪濕以運(yùn)脾。
指治療上又犯了一次差錯(cuò)。
“苦溫燥濕“:因中焦為寒濕所阻,胸悶嘔吐、惡心、腹脹、大便清稀、苔白膩,用厚樸、半夏、白蔻仁、茯苓等!翱嗪餄瘛保阂蛑薪篂闈駸崴,腹痛腹脹,大便稀薄而熱臭,舌苔黃膩,用黃連、黃芩、枳殼、豬苓等。
語出《素問.至真要大論》。津液枯燥的,可用滋潤藥。但燥有內(nèi)燥、外燥的不同。例如燥熱傷肺胃津液,屬于內(nèi)燥,用“養(yǎng)陰潤燥”法;外感燥熱傷肺,屬于外燥,用“輕宣潤肺”法。
把增補(bǔ)津液藥與寒下藥同用,治療熱結(jié)津液虧的大便秘結(jié),如病人正氣不太虛,可以經(jīng)得起攻下的,用增液承氣湯(元參、連心麥冬、生地、大黃、芒硝)。
是中醫(yī)診療疾病的一種思想方法。把人體內(nèi)臟和體表各部組織、器官之間看成是一個(gè)有機(jī)的整體,同時(shí)認(rèn)為四時(shí)氣候、地土方宜、環(huán)境等因素的變化,對人體生理、病理有不同程度的影響,既強(qiáng)調(diào)人體內(nèi)部的協(xié)調(diào)、完整性,也重視人體和外界環(huán)境的統(tǒng)一性。用這種從整體出發(fā),全面考慮問題的思想方法貫串于對疾病的診斷和治療,而不是單從局部的變化著眼,這就叫“整體觀念”。例如在變證方面,或從局部癥狀出發(fā)考慮全身:如頭痛一證,不僅須從局部及其對周身的影響加以分析,并應(yīng)考慮全身臟腑氣血等諸種因素對頭痛所產(chǎn)生影響。又如瘡癰,究竟是單純的邪毒侵入局部,還是與患者的“下消”病有關(guān)系;驈娜戆Y狀出發(fā)考慮局部:如小兒在冬春季節(jié)發(fā)熱,醫(yī)生往往注意其咽喉部有無“乳蛾”或其它咽喉病。又如患者有低熱、黃疸等全身癥狀,又診得右脅有陣發(fā)性隱痛或絞痛,疼痛間歇時(shí)如常人,即應(yīng)考慮是膽部疾病。在治療用藥方面:須協(xié)調(diào)陰陽。如腎陽過盛,腎陰不足,以致發(fā)生陽亢現(xiàn)象,須“壯水制火”;或腎陰過盛,腎陽虛衰,發(fā)生陰寒現(xiàn)象,須“益火消陰”。麡間接治療。各臟之間有相互聯(lián)系,某臟病可用治另一臟的方法來解決。如“虛則補(bǔ)其母”,“實(shí)則瀉其子”。麢表里互治。如肺與大腸為表里,肺有寒痰而咳嗽,大腸寒結(jié)而大便秘,須用紫菀等袪寒痰而通寒結(jié),大便自通。)從五臟治五官。五臟與五官有密切關(guān)系,如肝開竅于目,補(bǔ)肝可以治療眼病的虛證,清肝可以治療眼病的實(shí)證。在針灸方面如“上病下取”、“下病上取”,“陽病治陰”、“陰病治陽”,還有“以右治左”、“以左治右”等方法。必須理解整體和局部的相互之間關(guān)系,以期盡可能防止認(rèn)識和處理疾病的局限性和片面性。
語出《素問.至真要大論》。是一般常規(guī)的治療方法,即采用與疾病性質(zhì)相反的方法和藥物來治療。例如:寒證用熱藥,熱證用寒藥,實(shí)證用攻法,虛證用補(bǔ)法等。正治法又稱“逆治”,“逆”就是藥性與疾病性質(zhì)相反,如像藥物站在疾病的對面。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。治療疾病時(shí)必須追究疾病的根本原因,也就是探求其陰陽的偏盛偏衰。例如:病人頭部昏暈而痛,肢麻,肉跳,虛煩,夜寐不安,面部烘熱,口干,舌質(zhì)紅,脈弦而細(xì),這是肝陰不足,肝陽上亢,須滋陰潛陽,養(yǎng)血柔肝,用生地、白芍、當(dāng)歸、何首烏、菊花、牡蠣、真珠母等藥。又如食物不化,嘔吐清水,大便水瀉,舌淡苔白,脈沉細(xì),這是脾胃陽虛,當(dāng)溫脾胃之陽,用“溫中散寒”法。
《素問.至真要大論》:「求其屬也!惯@個(gè)“屬”指證候與治法的聯(lián)系。辨別病人的一系列癥狀屬于那一個(gè)臟的證候,從而確定治法。例如:病人怕冷,手足涼,腰脊酸痛,陽萎早泄,苔淡白,脈沉細(xì)。使用一般的溫?zé)崴帥]有效果,經(jīng)周分析,知道這是腎陽虛,應(yīng)該用溫補(bǔ)腎陽的治法。參閱“溫腎”條。
麠有預(yù)防的含意。例加《素問遺篇.刺法論》有內(nèi)服藥預(yù)防疫病的方法。麡有早期治療的意義。古代醫(yī)家說中風(fēng)有預(yù)兆,如頭目眩暈,大拇指和次指麻木,或口眼和肌肉不自主地跳動,過一個(gè)時(shí)期有中風(fēng)的可能,須預(yù)先服藥,以防突然中風(fēng)。麢掌握疾病發(fā)展的趨向。疾病在五臟的某一臟,從其趨向來看,可能會影響到另一臟,例如肝氣郁結(jié)證,防止肝病傳脾,可用健脾的治法,但須與治肝藥同用。參閱“培土抑木”條。
語出《素問.陰陽應(yīng)象大論》。中滿,指氣阻滯于內(nèi)而胸腹脹滿;瀉,是指調(diào)利其氣,使脹悶消失。例如氣與痰濕阻滯中脘,胸腹脹滿,可用“和胃理氣”法;蝻嬍撤e滯而引起脘腹脹痛,可采用“消導(dǎo)”之劑。
語出《素問.至真要大論》。用苦寒藥治熱證,但熱反而嚴(yán)重,這不是有余的熱證,而是腎陰(真陰)不足的虛熱,所以應(yīng)該滋補(bǔ)腎陰。參見“壯水之主,以制陽光”條。
語出《素問.至真要大論》。用辛熱藥治寒證,但寒反而更嚴(yán)重,這不是屬于外感寒邪的寒證,而是腎陽(真陽)不足的虛寒,所以應(yīng)該溫補(bǔ)腎陽。參見“益火之原,以消陰翳”條。
指“寒下”之法。是治療水腫實(shí)證的方法。使用瀉水作用峻烈的藥物(如牽牛、甘遂、芫花、大戟、商陸等),瀉出大量水份。
由助陽藥與解表藥組成,治療陽氣虛的外感癥,出現(xiàn)頭痛、惡寒重、發(fā)熱輕、無汗、手足不溫、喜蓋衣被、精神衰倦、嗜睡、面色蒼白、說話的聲音低微、脈沉無力、舌苔淡白等癥。用再造散(黃茂、黨參、桂枝、甘草、熟附子、細(xì)辛、羌活、防風(fēng)、川芎、煨生姜、芍藥、紅棗)。
是唐、王冰對于“諸寒之而熱者取之陰”的注語。后又簡稱為“壯水制陽”、“滋水制火”、“滋陰涵陽”。是用滋陰壯水之袪,以抑制亢陽火盛的意思。假如用寒涼藥治療熱證而不見效或反而嚴(yán)重時(shí),那幺,這種熱證就是陰虛陽亢的性質(zhì),屑于腎陰虛,應(yīng)該滋腎陰。例如:腎陰不足,虛火上炎,癥見頭暈?zāi)垦、腰酸足軟、咽燥、骨蒸酸痛等,可用六味地黃丸(熟地黃、山萸肉、山藥、澤瀉、茯苓、丹皮)治療。
是滋腎陰以潤養(yǎng)肝陰。此法多用于腎陰虧肝木旺的證候,如頭目眩暈,眼干發(fā)澀,耳鳴額紅,口干,五心煩熱,腰膝酸軟,男子遺精,婦女月經(jīng)不調(diào),苔少而舌質(zhì)紅,脈細(xì)弦數(shù)?捎酶傻攸S、山茱萸、枸杞子、玄參、龜板、女貞子、何首烏等藥。此法一稱“滋水涵木”。是治療肝腎陰虛兼有輕度浮腫;颊哳^暈,面紅升火,眼花耳鳴,腰部酸痛,咽干,夜間睡眠較差,或有盜汗,尿少色黃,舌紅苔少,脈弦細(xì)。用杞菊地黃丸(熟地黃、山萸肉、山藥、丹皮、茯苓、澤瀉、枸杞子、菊花)。
又稱“育陰”,“養(yǎng)陰”,“補(bǔ)陰”或“益陰”,是治療陰虛證的方法。陰虛證,表現(xiàn)為干咳咳血,潮熱盜汗,口干咽燥,腰酸遺精、頭暈?zāi)垦,手足心煩熱等癥。可選用天門冬、麥門冬、石斛、沙參、玉竹、百合,旱蓮草、女貞子、龜板、鱉甲等藥。參見“補(bǔ)陰”條。
是治療邪熱傷陰,小便不利的方法;颊呖诳室人”悴焕,或有咳嗽嘔惡,心煩不能安眠,用豬苓湯(豬苓、茯苓、澤瀉、阿膠、滑屬)。心煩不能安眠是陰傷的現(xiàn)象,阿膠能補(bǔ)血養(yǎng)陰,與其它藥同用,既能利水,又不傷陰。
是治療陰虛而肝陽上亢的方法。肝陰虛或腎陰虛,都能發(fā)生肝陽上亢。出現(xiàn)頭痛,頭昏暈,耳鳴耳聾,情緒容易激動,面部烘熱,口燥咽干,睡眠不足,舌質(zhì)紅,脈細(xì)弦數(shù)。滋肝腎之陰,用熟地、枸杞、山茱萸、旱蓮草;平肝用鉤藤、菊花、天麻、僵蠶等;潛陽用生牡蠣、生龍骨、生石決明、磁石等。
是以滋陰為主,消除因陰虛而動風(fēng)的方法。在熱性病晚期,熱傷真陰,表現(xiàn)為身熱不甚,但羈留不退,手足心熱、面紅、虛煩不眠、咽干口燥、心慌神倦,甚或耳聾,手足蠕動或抽搐、舌干絳少苔、脈虛數(shù)?捎蒙亍咨、麥冬、雞子黃、龜板、鱉甲、牡蠣、鉤藤等藥。
是肅肺以抑肝的方法。肝氣上沖于肺,肺氣不得下降,出現(xiàn)兩脅竄痛、氣喘不平、脈弦等癥。須用肅肺法使肺氣下降,肝氣也得疏暢。用桑白皮(吳茱萸汁炒)、蘇梗、杳仁、批把葉等藥。