網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱(chēng)
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線(xiàn) > 醫(yī)學(xué)英語(yǔ) > 中醫(yī)英語(yǔ) > 針灸英語(yǔ) > 正文:常用灸法:艾卷灸 Moxa rolls
    

中醫(yī)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ):常用灸法:艾卷灸

艾灸
Moxa cones

艾卷灸 Moxa rolls.

艾條灸

艾條灸是將艾絨卷成艾條,一端點(diǎn)燃,在離開(kāi)穴位皮膚一定距離進(jìn)行熏灸。根據(jù)操作方法分為溫和灸和啄灸。

 


Moxibustion with Moxa Stick

Roll the moxa wool with a sheet of paper into a moxa stick, apply a burning moxa stick with a certain distance apart over the selected point. There are two kinds of method: mild-warm moxibustion and sparrow-pecking moxibustion.

 

溫和灸

將艾條的一端點(diǎn)燃后,距施灸部位皮膚約2-3厘米處進(jìn)行熏灸,使患者局部產(chǎn)生溫?zé)岣卸鵁o(wú)灼痛為宜,一般每穴施灸15分鐘左右,以皮膚潮紅為度。本法適用于一切需要艾灸的病癥。醫(yī).學(xué).全.在線(xiàn).網(wǎng).站.提供

Mild-Warm Moxibustion

Ignite a moxa stick at its one end and place it two to three centimeters away over the site to bring a mild warmth to the local place, but not burning, for some fifteen minutes until the skin becomes slightly red. It is suitable for all the syndromes indicated by moxibustion.

雀啄灸

本法施術(shù)時(shí)將艾條燃著的一端,對(duì)準(zhǔn)皮膚施灸處一上一下如小鳥(niǎo)啄食一樣地施灸。另外也可均勻地上、下或左右方向移動(dòng)或作反復(fù)地旋轉(zhuǎn)施灸。本法多用于治療肢體麻痛者。

 

"Sparrow-Pecking" Moxibustion

In this method, the ignited moxa stick is moved up and down over the point like a bird pecking or moving left and right, or circularly. It is indicated for numbness and pain of the limbs.

關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠(chéng)聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
醫(yī)學(xué)全在線(xiàn) 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2026, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號(hào)
百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證