原文地址:治療
癲癇的一個常用經(jīng)方
作者:仁者愛人
癲癇的治療,治療癲癇常用的一個療效不錯的經(jīng)方——
柴胡加
龍骨牡蠣湯。該方出自《
傷寒論》第107條,由柴胡、
半夏、
黨參、龍骨、牡蠣、
桂枝、
大黃、
茯苓、生
姜、
大棗、
鉛丹等藥組成。在《傷寒論》中主要用于治療傷寒誤下、邪熱內(nèi)陷、表里俱病、煩驚譫語等癥。因我過去在學(xué)習(xí)中醫(yī)的過程中發(fā)現(xiàn)岳美中、趙錫武等很多中醫(yī)老前輩都很推崇并擅長應(yīng)用該方治療癲癇,故受他們的影響我在治療癲癇時也很喜歡應(yīng)用它(臨床多把原方中之
鉛丹去掉不用),具體地用藥情況為:柴胡20g
元芩10g半夏12g
白芍9g
丹參30g桂枝10g茯苓12g生龍骨20g牡蠣20g大黃10g(單包)大棗10枚組成,當(dāng)然臨床尚須據(jù)病人具體情況而靈活加減。為說明其有效性,現(xiàn)舉兩例目前仍在正常生活、學(xué)習(xí)的實際病例以證之。
記得92年的一天下午,我原單位的專業(yè)職稱評委會進行的中級職稱評定會議結(jié)束時,一女同事因聽說她沒被評上當(dāng)即就引發(fā)了一次癲癇發(fā)作,當(dāng)晚她讓愛人把我請到家為其診治,我就是以柴胡加龍骨牡蠣湯為基礎(chǔ)方進行加減而治愈的,現(xiàn)在她仍在正常的從事著臨床醫(yī)療工作,這是時間較遠遠的一個例子。時間較近者如,05年我一表妹的女兒考上了大學(xué),到北京入學(xué)報到時發(fā)作了癲癇病,一周內(nèi)已發(fā)作二次。當(dāng)時給我打電話,因那時我尚在杭州無法對其進行望聞問切,就讓她按前述之柴胡加龍骨牡蠣湯的方藥,原封不動的服湯藥,因恐再次發(fā)作對其學(xué)業(yè)有影響,并讓她同時仍然繼續(xù)服用所用的西藥,但囑其在病情穩(wěn)定后即停掉西藥,而把該方制成膠囊長期服用(約四、五個月),結(jié)果是兩年后才又發(fā)作了一次,并因前述治療方法效果還算不錯、如法炮制繼續(xù)用上法而至今未發(fā)作。經(jīng)過臨床實踐我認為柴胡加龍骨牡蠣湯治療癲癇的療效還是相當(dāng)不錯的,而且在建國以來的中醫(yī)藥書刊雜志上登載的用該方治療癲癇的案例也屢見不鮮,均足以說明經(jīng)方柴胡加龍骨牡蠣湯治療癲癇確有其獨到之處,如運用得靈活完全可以之為通用方而應(yīng)用于各型癲癇的辨證治療。故現(xiàn)在簡單說一下這個事情供大家參考,當(dāng)然在應(yīng)用時也必須注意辨證施治的問題才行。