太陽(yáng)病,風(fēng)則桂枝,寒則麻黃,乃有風(fēng)寒雙感之證,爰垂桂麻各半之方,營(yíng)衛(wèi)兼發(fā),風(fēng)寒俱去。脈法:風(fēng)則傷衛(wèi),寒則傷營(yíng),營(yíng)衛(wèi)俱傷,當(dāng)發(fā)其汗,此之謂也。若夫風(fēng)多而寒少,則有桂二麻一之劑,仍是各半法度,因病而小變者也。至于內(nèi)熱微而表寒輕,桂麻各半之法,不相合矣,用桂枝之二越婢之一,微宣表寒,而輕清里熱,此頗似大青龍法,而實(shí)亦不同,義更妙也。則桂麻各半,所以繼桂麻二方之后,桂枝越婢,開青龍一方之先也。
【23】太陽(yáng)病,得之八九日,如瘧狀,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,其人不嘔,清便欲自可,一日二三度發(fā)。脈微緩者,為欲愈也。脈微而惡寒者,此陰陽(yáng)俱虛,不可更發(fā)汗、更下、更吐也。面色反有熱色者,未欲解也,以其人不得小汗出,身必癢,宜桂枝麻黃各半湯。清與圊通。
如瘧狀者,營(yíng)陰衛(wèi)陽(yáng)之相爭(zhēng),陽(yáng)郁于內(nèi)則發(fā)熱,陰郁于外則惡寒。蓋風(fēng)寒雙感,營(yíng)衛(wèi)俱傷,寒傷營(yíng)則營(yíng)欲泄,風(fēng)傷衛(wèi)則衛(wèi)欲閉,營(yíng)欲泄而不能泄,則斂束衛(wèi)氣而為寒,衛(wèi)欲閉而不能閉,則遏閉營(yíng)血而為熱。及其衛(wèi)衰而營(yíng)血外發(fā),又束衛(wèi)氣,營(yíng)衰而衛(wèi)氣內(nèi)斂,又遏營(yíng)血。此先中于風(fēng)而后傷于寒,營(yíng)泄衛(wèi)閉,彼此交爭(zhēng),故寒熱往來(lái),形狀如瘧也。
太陽(yáng)病,得之八九日之久,證如瘧狀,發(fā)熱惡寒,發(fā)熱多而惡寒少,此風(fēng)多于寒,衛(wèi)傷頗重而營(yíng)傷頗輕。如其寒熱不能頻作,是后章桂二麻一之證也。若其人上不嘔,下不泄,則中氣未傷,寒熱一日二三度發(fā),則正氣頗旺,頻與邪爭(zhēng),脈微和緩,則邪氣漸退,是為欲愈,無(wú)用治也。若其脈微弱而又惡寒者,此衛(wèi)陽(yáng)營(yíng)陰之俱虛,蓋營(yíng)虛則脈微,衛(wèi)虛則惡寒,后章:此無(wú)陽(yáng)也,即解此句。虛故不可更以他藥發(fā)汗、吐、下也。如其發(fā)熱、脈浮,是后章桂枝越婢之證也。若外不惡寒,而面上反有熱色者,是陽(yáng)氣蒸發(fā),欲從外解,而表寒郁迫,未欲解也。使得小汗略出,則陽(yáng)氣通達(dá),面無(wú)熱色矣。以其正氣頗虛,不得小汗,陽(yáng)郁皮腠,莫之能通,是其身必當(dāng)發(fā)癢。解之,以桂枝麻黃各半湯。
營(yíng)衛(wèi)俱傷,前后四章三證,而于首章內(nèi)一證三變,伏下三章之線。下三章,分承首章而發(fā)明之。
〖桂枝麻黃各半湯〗三。ǚ健6】)
【6】桂枝麻黃各半湯
桂枝一兩十六銖 芍藥 生姜切 甘草炙 麻黃去節(jié) 各一兩 大棗擘,四枚 杏仁去皮尖,二十四枚
上七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫。內(nèi)諸藥,煮取一升八合,去滓,溫服六合。本云桂枝湯三合,麻黃湯三合,并為六合,頓服,將息如上法。
(臣億等謹(jǐn)按桂枝湯方,桂枝、芍藥、生姜各三兩,甘草二兩,大棗十二枚。麻黃湯方,麻黃三兩,桂枝二兩,甘草一兩,杏仁七十個(gè)。今以算法約之,二湯各取三分之一,即得桂枝一兩十六銖,芍藥、生姜、甘草各一兩,大棗四枚,杏仁二十三個(gè)零三分枚之一,收之得二zxtf.net.cn/sanji/十四個(gè),合方,詳此方乃三分之一,非各半也,宜云合半湯。)
【113】形作傷寒,其脈不弦緊而弱,弱者必渴,被火者必譫語(yǔ),弱者發(fā)熱脈浮,解之,當(dāng)汗出愈。
此申明上章之義。前章發(fā)熱惡寒,發(fā)熱多而惡寒少,是形作傷寒也。傷寒脈當(dāng)弦緊,乃脈微而惡寒,微即弱之變文。其脈不弦緊而弱,必緣血虛,血虛脈弱者,必渴。若被火熏,愈爍其血,不止渴也,必作譫語(yǔ)。脈弱是以發(fā)熱偏多,脈法:諸弱發(fā)熱是也。發(fā)熱是營(yíng)氣之虛,而惡寒是衛(wèi)氣亦虛也,故上章謂之陰陽(yáng)俱虛。然虛而外見惡寒,非無(wú)表證,有表證,脈必浮。如其發(fā)熱而脈浮,則陰陽(yáng)雖俱虛,而解之之法,究當(dāng)令其汗出而愈。但發(fā)汗另有善方,不可以他藥發(fā)表耳,下章桂枝二越婢一湯,則美善而無(wú)弊矣。
【27】太陽(yáng)病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,脈微弱者,此無(wú)陽(yáng)也,不可更汗,宜桂枝二越婢一湯。
此申明上二章之義。前證發(fā)熱惡寒,熱多寒少,形作傷寒,而其脈不弦緊而微弱者,以血藏于肝而內(nèi)胎君火,實(shí)以陰質(zhì)而抱陽(yáng)氣,血虛脈弱,是無(wú)陽(yáng)也。其惡寒雖少,不可不解,發(fā)熱既多,不可不清,但不可更以他藥發(fā)汗,宜桂枝二越脾一湯,重瀉營(yíng)血,輕瀉衛(wèi)氣,而兼清內(nèi)熱,則表里全瘳矣。
此無(wú)陽(yáng)也,即前章陰陽(yáng)俱虛意。此不可更汗,發(fā)明前章不可更發(fā)汗、更下、更吐句義,言尋常汗、吐、下法,俱不可更用,當(dāng)另有汗法,桂枝越婢是也。此章包上發(fā)熱脈浮意。二章是首章脈微惡寒一條治法。
〖桂枝二越婢一湯〗四。ǚ健9】)
【9】桂枝二越婢一湯
桂枝 芍藥 麻黃 甘草炙,各十八銖 生姜切,一兩二銖 大棗擘,四枚 石膏碎,綿裹,二十四銖
上七味,以水五升,煮麻黃一二沸,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升。本云∶當(dāng)裁為越婢湯、桂枝湯,合之飲一升;今合為一方,桂枝湯二分、越婢湯一分。
(臣億等謹(jǐn)按桂枝湯方∶桂枝、芍藥、生姜各三兩,甘草二兩,大棗十二枚。越婢湯方∶麻黃二兩,生姜三兩,甘草二兩,石膏半斤,大棗十五枚。今以算法約之∶桂枝湯取四分之一,即得桂枝、芍藥、生姜各十八銖,甘草十二銖,大棗三枚;越婢湯取八分之一,即得麻黃十八銖、生姜九銖、甘草六銖、石膏二十四銖,大棗一枚八分之七,棄之。二湯所取相合,即共得桂枝、芍藥、甘草、麻黃各十八銖,生姜一兩三銖,石膏二十四銖,大棗四枚,合方。舊云∶桂枝三,今取四分之一,即當(dāng)云桂枝二也。越婢湯方,見仲景雜方中。《外臺(tái)秘要》∶一云起脾湯。)
【25】服桂枝湯,大汗出,脈洪大者,與桂枝湯,如前法。若形如瘧,日再發(fā)者,宜桂枝二麻黃一湯。
此總申明上三章之義。如服桂枝湯,大汗出而表未解,而脈又洪大,洪大即脈浮之變文,是表有寒而里有熱,此亦桂枝越婢證,可與桂枝湯,如前法而加越婢也。若前證之形如瘧狀,而無(wú)洪大之脈,寒熱日僅再發(fā),不能二三度者,是正氣虛,不能頻與邪爭(zhēng)也。其風(fēng)邪多而寒邪少,宜桂枝二麻黃一湯,重瀉營(yíng)血,而輕瀉衛(wèi)氣,乃為合法也。
此章是首章一日二三度發(fā)者一條治法,以其不能二三度發(fā),是為未欲愈也。
前章脈微、脈弱、脈浮、脈微弱、脈洪大,總對(duì)弦緊言。微弱即不弦緊,洪大即浮意,勿泥。
〖桂枝二麻黃一湯〗五。ǚ健7】)
【7】桂枝二麻黃一湯
桂枝一兩十七銖 芍藥一兩六銖 生姜切,一兩六銖 甘草炙,一兩二銖 麻黃去節(jié),十六銖 大棗擘,五枚 杏仁去皮尖,十六個(gè)
上七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升,日再服。
本云桂枝湯二分、麻黃湯一分,合為二升,分再服。今合為一方,將息如前法。
(臣億等謹(jǐn)按桂枝湯方,桂枝、芍藥、生姜各三兩,甘草二兩,大棗十二枚。麻黃湯方,麻黃三兩,桂枝二兩,甘草一兩,杏仁七十個(gè)。今以算法約之∶桂枝湯取十二分之五,即得桂枝、芍藥、生姜各一兩六銖,甘草二十銖,大棗五枚;麻黃湯取九分之二,即得麻黃十六銖,桂枝十銖三分銖之二,收之得十一銖,甘草五銖三分銖之一,收之得六銖,杏仁十五個(gè)九分枚之四,收之得十六個(gè)。二湯所取相合,即共得桂枝一兩十七銖,麻黃十六銖,生姜芍藥各一兩六銖,甘草一兩二銖,大棗五枚,杏仁十六個(gè),合方。)