作者:
姜元安
摘 要:《
傷寒論》中以
梔子豉湯為代表方的梔子豉湯類方,由于在理論上對(duì) 其證治缺乏充分的認(rèn)識(shí),致使在臨床上不能如
桂枝劑、
柴胡劑等經(jīng)方那樣發(fā)揮其應(yīng)有的作用 。本文提出梔 子豉湯所治主證是熱郁胃中所致的“心中懊”而非
熱擾胸膈的“虛煩”,而“心中懊” 實(shí)乃胃中
嘈雜。并進(jìn)而分析了從熱郁胃中至陽明腑實(shí)證與
陽明濕熱發(fā)黃證之間存在的內(nèi)在病 機(jī)演變過程,指出梔子豉湯是治療陽明熱證之第一法。
關(guān)鍵詞:心中懊
梔子豉湯是《傷寒論》治療“虛煩”而又“心中懊”的名方。歷代注家們對(duì)梔子豉湯證治 的認(rèn)識(shí)基 本上是一致的,即認(rèn)為梔子豉湯具有清宣郁熱的作用,主治傷寒熱病過程中因誤治后熱擾胸 膈所致的“虛煩”證,又稱為“火郁虛煩證”,或“火郁胸膈證”。
如同
桂枝湯、
小柴胡湯等方一樣,梔子豉湯也有由其衍化而來的一類方劑,如梔子
生姜豉湯、梔子
甘草豉湯、梔子
厚樸湯、梔子
干姜湯、梔子柏皮湯及
枳實(shí)梔子豉湯等。這些方劑 可以被稱為“梔子豉湯類方”。長期的臨床實(shí)踐已經(jīng)證明,《傷寒論》之方劑,既可用治 傷寒病,又可用治雜病,具有很高的實(shí)用價(jià)值,尤其是那些以一個(gè)主方而衍化出來的方 劑群,如桂枝劑、柴胡劑、瀉心劑、苓桂劑等,更是具有廣泛的臨床運(yùn)用范圍和良好的臨床 療效。相比之下,梔子豉湯類方劑(或稱為“梔子劑”)的臨床運(yùn)用就顯得微乎其微。無論從 歷代《傷寒論》注家的著作中,還是從現(xiàn)代各種中醫(yī)期刊的報(bào)道中,有關(guān)梔子豉湯及其類方 的臨床運(yùn)用的記載都非常少。這是因?yàn)榕R床上確實(shí)少見梔子豉湯證呢?抑或因?yàn)閷?duì)梔子豉湯 證治在理論上有未明之處而導(dǎo)致不知如何正確使用梔子豉湯呢?帶著這種困惑,筆者重又反 復(fù)學(xué)習(xí)了《傷寒論》有關(guān)原文,深感有必要從理論上對(duì)梔子豉湯證治加以重新認(rèn)識(shí)!袄聿 明則識(shí)不清。臨證游移,漫無定見,藥證不合,難以奏效”[1]。誠愿拙文有裨于 對(duì)梔子豉湯證治的理論認(rèn)識(shí)及臨床上正確使用梔子豉湯及其類方。
1 梔子豉湯主證認(rèn)識(shí)混亂
根據(jù)劉渡舟教授確立的運(yùn)用經(jīng)方關(guān)鍵在于抓主證的原則[2],重新認(rèn)識(shí)梔子豉湯證 的關(guān)鍵也 在于其“主證”。原文第76條說:“發(fā)汗后,水藥不得入口為逆。若更發(fā)汗,必吐下不止。 發(fā)汗吐下后,虛煩不得眠,若劇者,必反覆顛倒。心中懊,梔子豉湯主之!敝倬霸谶@一 條文中,本已經(jīng)清楚地指出梔子豉湯所治的主證是“心中懊”,但由于有兩個(gè)顯而易見的 原因,而使“虛煩”成為梔子豉湯的主證。
其一,錯(cuò)用句讀而使主證不明。在“發(fā)汗吐下后,虛煩不得眠,若劇者,必反覆顛倒”后, 應(yīng)該是用“。”斷句而不是“,”。在這一句中,虛煩不得眠是病人在精神狀態(tài)方面所表現(xiàn) 出來的不安,如果表現(xiàn)更為劇烈的話,那就不是單純的不得眠,而是臥床而翻來覆去,顛來 倒去,所以用“若劇者,必反覆顛倒”來補(bǔ)充說明“虛煩不得眠”。不管是虛煩不得眠,還 是反覆顛倒,都只是病人在煩躁時(shí)所表現(xiàn)出來的精神狀態(tài)。煩躁一癥,在外感熱病過程中, 無論是三陽病,或者是三陰病,都可以出現(xiàn)。所以并不能依據(jù)煩躁而作為一個(gè)方劑的主證。 在這種情況下,仲景明確指出“心中懊,梔子豉湯主之”。也就是說,只有當(dāng)煩躁伴隨心中懊而出現(xiàn)時(shí),才可以用梔子豉湯作為主方來治療。
其二,“虛煩”二字所引起的混亂!秱撧o典》說:“虛煩,指由無形邪熱所致的心煩 。陽邪內(nèi)陷,不與痰水、宿食等有形實(shí)邪相結(jié),郁而不伸,擾亂胸膈,故虛煩!我饲 熱除煩,用梔子豉湯!保3]根據(jù)這一解說,“虛煩”有三層含義,一是無形邪熱 所致;二 是擾亂胸膈;三是用梔子豉湯主治。所以,梔子豉湯就成了治療無形邪熱擾亂胸膈而致虛煩 的主方。其實(shí),這種認(rèn)識(shí)始肇于《注解傷寒論》。成無己是第一位為《傷寒論》作注者。他 在注解第76條時(shí)說:“發(fā)汗吐下后,邪熱乘虛客于胸中。謂之虛煩者,熱也。胸中煩熱,郁 悶而不得發(fā)散者是也。熱氣伏于里者,則喜睡。今熱氣浮于上,煩擾陽氣,故不得眠。心惡 熱,熱甚則必
神昏,是以劇者反覆顛倒而不安,心中懊而憒悶!c梔子豉湯以吐胸中 之邪。”[4]自成無己以降,梔子豉湯治療熱擾胸膈而為虛煩,且心中懊與反覆 顛倒并列以說明虛煩之劇者,基本已成定局。
2 “虛煩”之說,緣于“胃中空虛”
“虛煩”在《傷寒論》中共見于三處,除了第76條之外,第160條和第375條也都提到“虛煩 ”二字。第160條說:“傷寒吐下后,發(fā)汗,虛煩,脈甚微,八九日心下痞硬,脅下痛,氣 上沖咽喉,眩冒,經(jīng)脈動(dòng)惕者,久而成痿!钡375條說:“下利后更煩,按之心下濡者, 為虛煩也,宜梔子豉湯!边@兩條原文雖然均未說明何為“虛煩”,但均提到了“心下”部 位,至少提示了“虛煩”與“心下”有密切聯(lián)系。如果想要弄清楚兩者之間的確切關(guān)系,就 應(yīng)該結(jié)合第221條來認(rèn)識(shí)。第221條說:“陽明病,脈浮而緊,咽燥,口苦,腹?jié)M而喘,
發(fā)熱 汗出,不惡寒反惡熱,身重。……若下之,則胃中空虛,客氣動(dòng)膈,心中懊,舌上苔者, 梔 子豉湯主之!苯Y(jié)合這一條就可以清楚地看到,所謂“虛煩”是指由于誤治后,使得胃中空 虛,邪熱乘虛而客于胃中(心下)所引起的煩躁!疤摕笔侵冈凇拔钢锌仗摗边@樣一種特定 情況下出現(xiàn)的煩躁,而不是相對(duì)于熱邪與有形實(shí)邪相結(jié)所致的“實(shí)煩”而言。《傷寒論》中 只有“虛煩”之說,并無“實(shí)煩”的提法。如果說只有梔子豉湯所治之煩為虛煩,那么,除 此之外,在《傷寒論》三陰三陽病證中所出現(xiàn)的各種煩躁豈能都屬實(shí)煩?
“虛煩”可以用梔子豉湯來治療,但不是專主于梔子豉湯,如原文第160條所言的病證就不 是梔子豉湯所能治療。那么,“虛煩”與“心中懊”是兩種不同的臨床表現(xiàn)?還是不同程 度上的同一臨床表現(xiàn)呢?這一問題如果得不到澄清,那就不可能認(rèn)清梔子豉湯之證治。
3 “心中懊”,實(shí)乃胃中嘈雜
“心中懊”是包括病位在內(nèi)的一個(gè)臨床表現(xiàn)。成無己說:“傷寒懊,何以明之?懊者,懊之懊;者,郁悶之貌。即心中懊懊惱惱,煩煩,郁郁然不舒暢,憒憒然無奈,比之煩悶 而甚者,懊塞也。由下后,表中陽邪乘虛內(nèi)陷,郁而不發(fā),結(jié)于胸心之間,故如是也!保5]成氏之后,醫(yī)家們一般均認(rèn)為“心中”是指胸膈部位而言,所以也就理所當(dāng)然地 認(rèn)為“心中懊”與“虛煩”是同一臨床表現(xiàn),與“反覆顛倒”一樣,只是在程度上比“虛 煩”更為嚴(yán)重。劉 河間甚至謂之“甚者似中
巴豆、
草烏頭之類毒藥之狀”[6],來形容“心中懊” 之心中煩亂特甚,而又無可奈何之狀。
但是,仔細(xì)研究仲景運(yùn)用梔子豉湯的各種情況以及梔子豉湯類方所治的各種證候,就可以 發(fā)現(xiàn)把“心中懊”的病位定在胸中是立不住腳的!靶闹邪谩痹凇秱摗分谐艘娪跅d子豉湯證外,還見于
大陷胸湯證、
大承氣湯證以及陽明濕熱發(fā)黃證。將有關(guān)條文綜合起來 看,就可以發(fā)現(xiàn)“心中懊”的病位是在于胃脘而不是胸膈。它與“虛煩”或者煩躁是兩種 不同的臨床表現(xiàn)。
第134條說:“太陽病,……
頭痛發(fā)熱,微
盜汗出,而反惡寒者,表未解也。醫(yī)反下之,… …膈內(nèi)拒痛,胃中空虛,客氣動(dòng)膈,短氣躁煩,心中懊。陽氣內(nèi)陷,心下因硬,則為
結(jié)胸 ,大陷 胸湯主之。若不結(jié)胸,但頭汗出,余處無汗,劑頸而還,小便不利,身必發(fā)黃!北緱l是講 誤下太陽表證后,邪熱乘胃中空虛而入里,而形成大陷胸湯證或濕熱發(fā)黃證。在這里,“心 中懊?”是形成大陷胸湯證或濕熱發(fā)黃證之前的癥狀,但又可以出現(xiàn)在大陷胸湯證中,或者 出現(xiàn)在濕熱發(fā)黃證中。大陷胸湯證之臨床特點(diǎn)是心下硬痛,病位在“心下(胃脘)”;而濕熱 發(fā)黃證之病位在于陽明(胃家)。顯而易見,“心中懊”與胃脘部位有密切關(guān)系。況且,在 這一條中,“心中懊”是直接出現(xiàn)在“躁煩”之后,如果它也屬于神情不安的一種表現(xiàn)形 式,那么就應(yīng)該仿第76條之例而在“心中懊”之前加上“若劇者”等字,來表明兩者是同 一種情況在不同程度 上的表現(xiàn)形式。
為了進(jìn)一步說明“心中懊”與陽明濕熱發(fā)黃之間的密切關(guān)系,第199條明確提出:“陽明 病,無 汗,小便不利,心中懊者,身必發(fā)黃!睗駸岚l(fā)黃是陽明病胃家實(shí)的主要證候之一,《傷 寒論》屢屢指出濕熱發(fā)黃的主要原因是“瘀熱在里”,這個(gè)“里”就是陽明之胃家。
再來看原文第238條:“陽明病,下之,心中懊而煩,胃中有燥屎者,可攻。腹微滿,初 頭硬,后必溏,不可攻之。若有燥屎者,宜大承氣湯!边@一條主要談的是如何通過辨燥屎 之有無來運(yùn)用大承氣湯。陽明病雖然被攻下后,仍腹?jié)M,此時(shí)“心中懊而煩”就成為了判 斷有無燥屎的一個(gè)關(guān)鍵。更加清楚地表明了“心中懊”與胃家的密切關(guān)系。此外,從這一 條還能明確地說明“心中懊”與“煩”是兩種不同的臨床表現(xiàn)。如果說“心中懊”是心 煩在程度上更為劇烈的表現(xiàn)形式,那么,在“心中懊”之后就無需再加“而煩”二字。
至此,我們至少可以明確兩點(diǎn)。其一,“心中懊”與“虛煩”是兩種不同的臨床表現(xiàn);其 二,“ 心中懊”的病位是在于胃。那么,到底應(yīng)該如何理解“心中懊”呢?日本漢方醫(yī)學(xué)名家 丹波元簡(jiǎn)在其 所著《傷寒論輯義》中,認(rèn)為“懊?,……似后世所謂嘈雜!夺t(yī)學(xué)統(tǒng)旨》曰:嘈者,似 饑而甚,似躁而輕,有懊?不自寧之況!保7]為我們認(rèn)識(shí)“心中懊”提供了有 益的啟示?v觀 《傷寒論》有關(guān)梔子豉湯證治條文,或言“胃中空虛,心中懊”(第221條);或言“心中懊,饑不能食”(第228條);或言“按之心下濡”(第375條),皆與胃脘(心下)部位相關(guān)。 所以,“心中懊”之“心中”實(shí)乃胃也而非胸膈;胃中之“懊”實(shí)乃嘈雜而非“虛煩” !掇o!丰屶须s說:“中醫(yī)學(xué)病癥名,俗稱‘心嘈’。指似饑非饑,似痛非痛,得食暫止 ,或兼噯氣、痞悶、吞酸等!庇缮峡梢,“心中懊”實(shí)乃胃中嘈雜。
4 梔子豉湯主證為“心中懊”
“心中懊”即胃中嘈雜,是由于邪熱在胃而引起的。在傷寒熱病過程中,邪熱在胃而導(dǎo)致 “心中懊” 的情況不止屬于梔子豉湯所治一種,所以針對(duì)“心中懊”的不同情況要仔細(xì)地辨證論治 !靶闹邪谩倍娦南掠餐,為結(jié)胸,與大陷胸湯;“心中懊”而見腹?jié)M,不大便者,為有燥屎,與 大承氣 湯;“心中懊”而見小便不利,但頭汗出而身黃者,為濕熱發(fā)黃,按陽黃治療;唯有“心 中懊?”而見虛煩不得眠,甚或反覆顛倒者,與梔子豉湯。
仲景在第76條敘述梔子豉湯證治時(shí)首先冠以“發(fā)汗后,水藥不得入口為逆。若更發(fā)汗,必吐 下不止”為引子,說明了誤治后“胃中空虛”在先,邪熱才得以乘虛入客于胃中。而現(xiàn)行教 材在講解本條時(shí)多將此首句刪去,以致誤治后“胃中空虛”之意不明。從而導(dǎo)致了對(duì)整個(gè)方 證認(rèn)識(shí)有誤。邪熱乘虛入于胃中,方有不得眠之變,亦即《內(nèi)經(jīng)》所謂“胃不和則臥不安” 。熱能殺谷,但邪熱郁閉胃氣則不能消谷,故“饑不能食”(第228條)!靶闹邪谩倍 心中結(jié)痛”(第78條),但卻“按之心下濡”(第375條),反映了邪熱郁于胃中而未與有形痰水等邪 氣相結(jié)(可與結(jié)胸證鑒別)。所以,梔子豉湯證的主要矛盾是無形熱邪郁于胃中,“心中懊”應(yīng)為其主要臨床特征。
心中懊而饑不能食,或心中結(jié)痛而按之心下濡,這組癥狀可以被認(rèn)為是從正面反映了梔子 豉湯證熱郁胃中這一病理特點(diǎn)。然而,為了把梔子豉湯所治“心中懊”與大陷胸湯證、大承氣湯證以及濕熱發(fā)黃證中的“心中懊”區(qū)分開來,仲景又從側(cè)面為我們提供了臨床依據(jù) 。
熱邪陷于胃中,因其未與有形之邪相結(jié)而上擾胸膈(即“客氣動(dòng)膈”),所以出現(xiàn)心煩。這種 心煩是在“胃中空虛”基礎(chǔ)上出現(xiàn)的,仲景稱之為“虛煩”。除了虛煩外,“客氣動(dòng)膈”甚 至還可以郁閉胸膈氣血之正常運(yùn)行,以致會(huì)導(dǎo)致諸如“胸中窒”(第77條)等癥狀。
所以,熱郁胃中而“心中懊”是梔子豉湯證之常,客氣動(dòng)膈而“虛煩”是梔子豉湯證之變 。知常 而達(dá)變是認(rèn)識(shí)和運(yùn)用梔子豉湯的一個(gè)重要方法,切不可將其“虛煩”之變當(dāng)作其病機(jī)變化的 主要方面。
來源:
北京中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào) 1999年第1期第22卷 經(jīng)典著作
-----------3 “心中懊”,實(shí)乃胃中嘈雜.此句不同意。
在傷寒熱病過程中,邪熱在胃而導(dǎo)致 “心中懊” 的情況不止屬于梔子豉湯所治一種,所以針對(duì)“心中懊”的不同情況要仔細(xì)地辨證論治 !靶闹邪谩倍娦南掠餐矗瑸榻Y(jié)胸,與大陷胸湯;“心中懊”而見腹?jié)M,不大便者,為有燥屎,與 大承氣 湯;“心中懊”而見小便不利,但頭汗出而身黃者,為濕熱發(fā)黃,按陽黃治療;唯有“心 中懊?”而見虛煩不得眠,甚或反覆顛倒者,與梔子豉湯。這些學(xué)習(xí)了。
梔子色青赤、豆豉為豆芽。豆云補(bǔ)腎,生芽氣生發(fā)。此以藥測(cè)之,當(dāng)是胃中無實(shí)邪、熱擾心虛煩,從煩、懊惱抓主癥,或可伴胃中嘈雜不適,當(dāng)可引起懊惱而煩,虛故。服藥當(dāng)嘔,病位局限胸中無疑。胃中邪氣,
黃連大黃類主之。另類、
白虎湯主之。以豆豉故嘔。邪在上,故治以豆豉,使嘔。
[
本帖最后由 正法眼藏 于 2007/12/14 13:44 編輯 zxtf.net.cn/zhuyuan/]
-----------好文!梁版主功德無量!
和知止老師觀點(diǎn)差不多,加深理解。
梔子把上焦邪氣降下來。
豆豉促心腎相交。
[
本帖最后由 素靈 于 2007/12/12 15:31 編輯 zxtf.net.cn/kuaiji/]
-----------梔子豉湯我個(gè)人也理解為是與
交泰丸(黃連,
肉桂)為同一病機(jī),即都是
心腎不交。
梔子豉湯為輕證,交泰丸為重癥。