網(wǎng)上看到的
傷寒論是桂林古本,而我自己買到的是衛(wèi)生部出版的,內(nèi)容好像不太一樣。到底以哪個(gè)版本為準(zhǔn)?
另外,金匱要略中“匱”字的讀音到底是什么?
-----------其實(shí)還有《醫(yī)宗金鑒》(清朝的正式版本)
總共主要有這三個(gè)版本,其中你說的桂林古本只是近代才出現(xiàn)的東東
我感覺版本并不重要,關(guān)鍵是六經(jīng)辯證、抓主證、抓病機(jī)的治病思路是最重要的,我看了有一段時(shí)間了,還是不能全面領(lǐng)會(huì)。看樣子我是這輩子學(xué)不成了。
-----------金匱要略中“匱”字的讀音是gui去聲。其意是是裝重要的東西的合子
-----------版本內(nèi)容不一樣?如何讀書?
-----------孫本,宋本,醫(yī)宗金鑒本,桂林古本可參照看.
-----------看桂林古本好一些,別浪費(fèi)時(shí)間在其他上面!
你看過就知道了啊,還用問的嗎?