惡寒分內(nèi)傷、外感兩種。
兩種情況都是怕冷 ,怎么分辨是外感還是內(nèi)傷呢?
外感的怕冷,雖近烈火依然寒冷如故;內(nèi)傷的怕冷,靠近火爐得溫暖則緩解。記住,不能單純的見到怕冷就說(shuō)受寒了,單純的寒癥很少見,少之又少。往往會(huì)夾雜各種錯(cuò)綜復(fù)雜的癥狀,今人一見惡寒就叫人吃生
姜。不能一味的吃
生姜搞掂。以下簡(jiǎn)述內(nèi)傷怕冷的幾種:
一為陽(yáng)衰表虛這里就是通常人所說(shuō)的陽(yáng)虛,陽(yáng)虛則惡寒也。治宜姜、附、參 之類,助陽(yáng)固表。表現(xiàn)之癥狀為:手腳冰冷,咳痰稀白,腹脹
腹瀉,小便清長(zhǎng)沒有顏色,往往都不口渴,疲乏臥床,聲音無(wú)力,面色蒼白,胃口不佳?梢杂
四逆湯,理中湯。
二為陰乘陽(yáng)位一是下焦素有陰寒之氣,發(fā)動(dòng)乘虛上干,二是下焦蓄熱,火旺陰虧,有火不容陰,陰精發(fā)動(dòng)上干陽(yáng)位。兩種情況,一種是下焦陽(yáng)虛,一種是下焦陰虛,都可以出現(xiàn)
陰乘陽(yáng)位,都有出現(xiàn)惡寒怕冷,但治法各異。稍有辯證不慎,就會(huì)南轅北轍。第一種用桂枝生姜湯,第二種用六味地黃湯或三才封髓湯。鄭欽安也用過六味地黃湯來(lái)治療惡寒,在下并非首創(chuàng),這是有前人經(jīng)驗(yàn)的。三為陽(yáng)氣郁陷或酒食、痰血、水濕、瘡毒,郁抑陽(yáng)氣于里,不達(dá)于表;故惡寒;騽诰胗粢郑袣庀孪,不能升發(fā),則表虛而怯寒;虬l(fā)之,或吐之都可以,觀邪塞上焦不通,抑遏陽(yáng)氣,所以人會(huì)覺得冷颼颼。總的來(lái)說(shuō),就是郁陷。東垣用升陽(yáng)
益胃湯,
補(bǔ)中益氣湯。丹溪用吐法,吐出濕痰,使陽(yáng)氣隨吐升發(fā)。
四為熱盛氣散熱盛于里,火能生風(fēng),沖突元?dú),氣從火散,故凜凜而寒,甚則振顫,鼓頷咬牙,戰(zhàn)栗如喪神守,有以
大承氣湯下之而愈者。有以
甘草白芍湯收斂而愈者。僅供參考。
五為肺被火刑肺主皮毛,熱在其中寒在外頭,郁火在肺,失其斂肅之權(quán),此為外假寒,而內(nèi)真熱之癥也。這是陽(yáng)盛格陰,與陰盛格陽(yáng)相反。陽(yáng),指內(nèi)熱;陰,指外寒。內(nèi)熱外寒,兩相格拒,所謂陽(yáng)盛格陰也。陰陽(yáng)不相順接所以惡寒,不任風(fēng)寒,
清肺熱,發(fā)內(nèi)郁火,惡寒則解,桑菊飲,桑杏湯,或用經(jīng)方
麻杏石甘湯。這個(gè)手法中醫(yī)的溫病派常用,可以參考近代名醫(yī)趙兆琴論述。