說明書標(biāo)題
|
潔爾陰洗液說明書
|
藥品類型
|
中藥
|
藥品名稱
|
潔爾陰洗液
|
藥品漢語拼音
|
|
藥品商品名稱
|
|
藥品英文名稱
|
|
成份
|
|
性狀
|
|
作用類別
|
|
適應(yīng)癥/功能主治
|
清熱燥濕,殺蟲止癢。1.主治婦女濕熱帶下。癥見陰部瘙癢紅腫,帶下量多,色黃或如豆渣狀,口苦口干,尿黃便結(jié)。適用于霉菌性、滴蟲性陰道炎見上述癥狀者。2.用于下述皮膚。濕疹(濕熱型)、接觸性皮炎(熱毒夾濕型)、體股癬(風(fēng)濕熱型)。
|
規(guī)格
|
每瓶120毫升
|
用法用量
|
外陰、陰道炎:用10%濃度洗液(即取本品10毫升加溫開水至100毫升混勻),擦洗外陰,用沖洗器將10%的潔爾陰洗液送至陰道深部沖洗陰道,一日1次,七天為一療程;接觸性皮炎、濕疹:用3%濃度洗液(即取本品3毫升加冷開水至100毫升混勻)濕敷患處,皮損輕者一日2~3次,每次30~60分鐘,;無潰破者,可直接用原液涂擦,一日3~4次;7天為一療程。體股癬:用50%濃度洗液(即取本品50毫升加冷開水至100毫升混勻)涂擦患處,一日3次,21天為一療程。
|
禁忌
|
經(jīng)期、孕期婦女禁用。
|
不良反應(yīng)
|
個(gè)別患者皮損處出現(xiàn)皮膚潮紅加重、刺痛等。
|
注意事項(xiàng)
|
1.本品為外用藥,禁止內(nèi)服。
2.忌食辛辣、生冷、油膩食物。
3.切勿接觸眼睛、口腔等黏膜處。皮膚破潰處禁用。
4.治療期間忌房事,配偶如有感染應(yīng)同時(shí)治療。
5.未婚或絕經(jīng)后患者,應(yīng)在醫(yī)師指導(dǎo)下使用。
6.外陰白色病變、糖尿病所致的瘙癢不宜使用。
7.帶下伴血性分泌物,或伴有尿頻、尿急、尿痛者,應(yīng)去醫(yī)院就診。
8.若使用中出現(xiàn)刺痛,皮膚潮紅加重,暫停使用。
9.帶下量多用藥7天、濕疹及體股癬用藥2周癥狀無緩解,應(yīng)去醫(yī)院就診。
10.嚴(yán)格按說明書要求使用,不可隨意提高濃度;外陰、肛門等處勿直接用原液涂擦。
11.對(duì)本品過敏者禁用,過敏體質(zhì)者慎用。
12.本品性狀發(fā)生改變時(shí)禁止使用。
13.請(qǐng)將本品放在兒童不能接觸的地方。
14.如正在使用其他藥品,使用本品前請(qǐng)咨詢醫(yī)師或藥師。
|
藥物相互作用
|
如與其他藥物同時(shí)使用可能會(huì)發(fā)生藥物相互作用,詳情請(qǐng)咨詢醫(yī)師或藥師。
|
藥理作用
|
|
貯藏
|
|
包裝
|
|
有效期
|
|
執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)
|
|
批準(zhǔn)文號(hào)
|
|
說明書修訂日期
|
|
生產(chǎn)企業(yè)
|
企業(yè)名稱:
生產(chǎn)地址:
郵政編碼:
電話號(hào)碼:
傳真號(hào)碼:
網(wǎng)址:
如有問題可與生產(chǎn)企業(yè)聯(lián)系
|
備注
|
請(qǐng)仔細(xì)閱讀說明書并按說明使用或在藥師指導(dǎo)下購買和使用。
|