各位大大好,首先我這個帖子發(fā)到這不知道對不對,先請斑竹原諒,我是一個診所的大夫,有些老人的說法不太明白,所以在此請教大家,常說的有"起流""長積""翻癥"(不知道字寫的對不對)等,這些都不知道是什么病,我也查了一些書籍,還是找不到,所以請知道的大大們賜教,謝謝大家啦!!!!!
-----------請問你是那里人,這對大家了解你們方言才好說的.如"長積"就是消化不良的意思.我們這邊是生積.
-----------我是河北滄州地區(qū)的河間市,我先說說我們這邊對這幾種病的癥狀解釋吧:"起流"軀干部(主要是后背)或者四肢酸疼,好象沒有顏色的改變,我們這的老人一說就是上火,受風(fēng);"長積"(主要指小孩)頭發(fā)一綹一綹的長,看著孩子也沒病,但是身體特弱,不長身高也不長肉;"翻癥"心煩,有的吐,但是瀉的不多,肛門上起泡,有的是水泡有的是血泡,當(dāng)肛門完全被"吸"到腸腔,這個人就會死掉,我們這土法治療是把泡全部挑破就好了.如果哪位大大知道的請煩勞告知一聲,謝謝啦!!!
-----------[頭發(fā)一綹一綹的長,看著孩子也沒病,但是身體特弱,不長身高也不長肉]中醫(yī)叫消化不良.西醫(yī)叫缺鈣.翻癥"心煩,有的吐,但是瀉的不多,肛門上起泡,有的是水泡有的是血泡,當(dāng)肛門完全被"吸"到腸腔,此為濕熱
痢疾.起流"軀干部(主要是后背)或者四肢酸疼,好象沒有顏色的改變,此為
傷寒癥,太陽少陽兩感證.這是我的理解.你再按此思路查一下資料看否正確.
-----------
原帖由 <i>人可山人</i> 于 2008/12/16 21:42 發(fā)表<br />
中醫(yī)叫消化不良.西醫(yī)叫缺鈣.翻癥"心煩,有的吐,但是瀉的不多,肛門上起泡,有的是水泡有的是血泡,當(dāng)肛門完全被"吸"到腸腔,此為濕熱痢疾.起流"軀干部(主要是后背)或者四肢酸疼,好象沒有顏色的改 ...
<br />
感謝"人可山人"的帖子,非常感謝,再說出病理的同時能不能告知它們病癥的中醫(yī)名詞呢?不勝感激!謝謝!!!
-----------中醫(yī)名詞
中醫(yī)叫消化不良.西醫(yī)叫缺鈣[
疳積]
全被"吸"到腸腔,此為濕熱痢疾[痢疾]
起流"其實就相當(dāng)[傷寒]
你查一下資料看否正確.