用藥應(yīng)注意性味分離
黃連味苦性寒,我們經(jīng)常把苦寒連讀,時(shí)間長(zhǎng)了,苦和寒漸漸地變成了一回事,而且還造出了“涼藥苦口”一詞?磥(lái)“味苦的東西多性寒”這種觀念已經(jīng)在人們心中根深蒂固了。可是苦屬南方火味,怎么能和北方寒性混為一談呢,先秦諸子中有公孫龍?jiān)觥秷?jiān)白論》,大意是說(shuō):白色的石頭一般都是堅(jiān)硬的,但是白色和堅(jiān)硬畢竟不是一回事,它們是石頭的兩種性質(zhì),白色不能等于堅(jiān)硬。同樣,中藥也是這個(gè)道理,苦和寒是兩種獨(dú)立的性質(zhì),不能把性和味看成有必然的聯(lián)系或直接混為一談。黃連有清熱作用是大家公認(rèn)的,可是黃連用的時(shí)間長(zhǎng)了,可能會(huì)有病人反映上火,我們一般用苦寒傷陰來(lái)解釋,其實(shí)苦寒傷陰的解釋有點(diǎn)籠統(tǒng),具體來(lái)說(shuō)應(yīng)該是,苦(火)味傷陰,寒(水)性一般是不會(huì)傷陰的。藥物一般都是氣先行,味滯后,所以黃連用的時(shí)間短,主要體現(xiàn)出氣的作用,表現(xiàn)為寒性;時(shí)間一長(zhǎng),味的作用就表現(xiàn)出來(lái),表現(xiàn)為火熱了。現(xiàn)在有些
糖尿病人喜歡吃
苦瓜,認(rèn)為可以降糖,這種行為是否值得商榷呢?或許經(jīng)過(guò)檢測(cè)苦瓜確實(shí)有降糖的作用,但如果長(zhǎng)期服用,等苦味的作用上來(lái)以后是否還有這種作用呢,就不一定了,可能會(huì)傷陰了。
善于用藥者往往是或用其性,或用其味,而不是稀里糊涂的將性味混而為一。比如黃連有止利的作用,這種作用肯定是用的其苦味,不是利用其寒性,如果需要用黃連止利的話,大概需要久煎,用
瀉心湯那種沖服方法恐怕就不行了,這就是注意了性與味的分離。再比如
半夏瀉心湯與
黃連湯的藥物組成只差一味,但黃連湯證是寒熱分處上下,所以只煮一次,不用去渣再煎,是取其輕清的寒熱之氣以分定上下,而
半夏瀉心湯是去渣再煎,取其重濁的苦辛之味以開泄痞滿,可見雖然二方的組成差不多,但作用方向卻差別很大。如果是性與味的方向一致,使用起來(lái)相對(duì)來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)單一些,如果方向不一致,就要設(shè)法通過(guò)服法或配伍來(lái)進(jìn)行取舍。
我們一般認(rèn)為藥物治病靠的是其偏性(古人叫毒性),但我認(rèn)為藥物僅僅有偏性,還不算奪造化之巧,冰棍有很明顯的寒性,我們也基本上不拿它入藥,藥性更可貴的是其矛盾性,比如黃連是火味,卻偏具有寒性;
附子入水臟,卻具有溫性;半夏能辛散,卻又具有降性。正是這些矛盾性才是我們?nèi)粘o嬍乘痪邆涞。所以我們要有雙向思維,不要把藥物看成只有一道勁,大家不妨考察一下,越是具有矛盾性的藥物,在古方中應(yīng)用的頻率越高,黃連、附子就是例子。
-----------沒聽說(shuō)過(guò)“涼藥苦口”這個(gè)詞。
聽說(shuō)過(guò)“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”,良藥苦口是從這里來(lái)的。
-----------不簡(jiǎn)單,一陰一陽(yáng),對(duì)立統(tǒng)一,事物的本質(zhì)就是這樣呀!
-----------不錯(cuò)有見地,呵呵
-----------見解獨(dú)到,長(zhǎng)知識(shí)了,性和味的矛盾統(tǒng)一。