上海三聯(lián):劉弘章新著是告訴你怎么治病的書
《三分治七分養(yǎng)(全新修訂版)》特約編輯答讀者問
《三分治七分養(yǎng)(全新修訂版)》剛出版,很多熱心的讀者紛紛致電致信給作者、
出版社,詢問初版與全新版有哪些重要的修正和增刪?全新版的重要價值表現(xiàn)在哪
里?以及值不值得回過頭重新學習閱讀?等等。我們請?zhí)丶s編輯馬立群先生談談他
的看法,這樣可能會更客觀一些。下文根據馬立群先生的談話而整理,已經本人審閱。
這兩個版本分別屬于中國友誼出版公司、上海三聯(lián)書店。我今天只是針對書稿的具體內容與編寫的宗旨、理念,談一些看法。1、兩個版本給讀者的內容導向是不一樣的。
初版書命名為《劉太醫(yī)談養(yǎng)生》,主旨:介紹養(yǎng)生的方法技巧。初版書2006年問世,配合了當時正在興起的“養(yǎng)生熱”,也就是踏入小康社會后,人們正在注重生活內容與質量的提高,講究身體的健壯與舒適;推出《劉太醫(yī)談養(yǎng)生》,介紹明代御醫(yī)提供帝王貴族的養(yǎng)生方法,很引人注目!秳⑻t(yī)談養(yǎng)生》2008年重印時,仍然稱說書中講了“最簡單的養(yǎng)生技巧”、“最廉價的養(yǎng)生法”;封面上寫有短語:“本書為你推薦:△20則皇家祖?zhèn)鳘毺嘏浞;?0種養(yǎng)生技巧;△20個經典養(yǎng)生案例!庇疑辖沁有“三分治七分養(yǎng)”5字宣傳短語。
我看過那本書,書中講的很多內容其實與宣傳上說的有出入,尤其講到癌癥的發(fā)生與治療,很長見識,很有說服力,那就不是用“養(yǎng)生”兩個字可以涵蓋的。去年,我中學的一位老師患胃癌,我買了一本送去,動員他采用劉太醫(yī)的方法,不要放療化療。但后來得知,老師還是做了放療化療。師母轉達老師的話:“我現(xiàn)在是要命!哪有閑工夫談養(yǎng)生!”好端端的老師,放療化療以后,就軟弱無力癱在床上了。這件事給我觸動很大,因為當前在我們中國,記錄在案的明顯慢性病患者就有2.6億,有許多人只知道肝病、高血壓、腎炎是慢性病,卻不知大到癌癥、小到亞健康,都是慢性病。預防和醫(yī)治慢性病,不僅在中國,即使在美國、在全世界人民的生活中,都是一個來不得半點疏忽的問題。我們還剛剛步入小康社會,與封建社會帝王們的富貴閑適的生活沒得比,我們的生活節(jié)奏很快,也許慢性病正在想你招手,你還渾然不知。所以,今天人們對中醫(yī)治好慢性病的渴望,實際上比對健康與舒適的講究要強烈得多。
作者之所以要出全新修訂本,也是看到初版書社會效應中存在這個偏差,所以堅決把書名和內容扶正為《三分治七分養(yǎng)》。劉太醫(yī)學說遵循《黃帝內經》“治已病”、“治未病”的中醫(yī)醫(yī)學原理,“三分治七分養(yǎng)”作為劉太醫(yī)治療慢性病的獨特有效的方法,其實就是“治已病”,其中的“七分養(yǎng)”也并非當下人們津津樂道的那種“養(yǎng)生”,而是慢性病治療的一個過程。
當前人們津津樂道的“養(yǎng)生”,有的僅僅是西醫(yī)的營養(yǎng)學,甚至與炫耀優(yōu)越和財富等同起來了。與中醫(yī)所提倡的相比,不是同一回事;我們千萬不要誤入旁路。要知道,養(yǎng)生的根本目的在于“治未病”,在于不病,劉弘章的《病是自家生(全新修訂版)》才真正系統(tǒng)介紹怎么“治未病”,即怎么防病。
2、《三分治七分養(yǎng)(全新修訂版)》突出了600年前中醫(yī)所進行的一場重大改革。
初版書命名為《劉太醫(yī)談養(yǎng)生》,以介紹“養(yǎng)生祖?zhèn)髋浞?+ 故事”的形式推出內容。作者本意是強調劉太醫(yī)治療慢性病的方法有根有據,有權威性,因此講了600年前明代太醫(yī)進行的“以囚試醫(yī)”,但是他沒能按66年“以囚試醫(yī)”的實際進程,逐年逐月介紹,而是配合病歷講事。結果把600年前中醫(yī)重大改革的實踐的介紹分散、淡化了。
全新修訂版《三分治七分養(yǎng)》注意到這個問題,做了重要的彌補。一是作者對“以囚試醫(yī)”的介紹,逐字逐句?,不僅糾正了初版書稿中的一些疏漏以及書中的出錯,而且在敘述的構架上更注重嚴謹!三分治七分養(yǎng)》的前面,作者原來加了一個前言,對修訂內容作說明,其中一段話也許對廣大讀者來說非常重要,茲錄如下:“從歷史來看,推廣使用三分治七分養(yǎng)的難點,也在三分治的藥物難尋。我這本書把劉純的試驗過程告訴公眾,細心的公眾認真推敲試驗過程,也許能找到三分治的思路! 二是在基本框架不做大的變動的基礎上,組織一篇專題文章,詮釋、評說600年前中醫(yī)的重大改革,并且放到當前正在進行的中醫(yī)西醫(yī)銳意改革進取的大環(huán)境里,進行分析對照,講述了那場中醫(yī)變革的歷史意義、現(xiàn)實意義。這樣就很明確地加強了中醫(yī)治療慢性病取得重大成就的敘述,同時也讓廣大讀者由此走近中醫(yī)、走進中醫(yī),激發(fā)大家對祖國醫(yī)學的深入了解與熱愛,關注她的存在與發(fā)展。
3、《三分治七分養(yǎng)(全新修訂版)》突出了中醫(yī)治療慢性病所取得的重大成果。
去年秋天,我與一些朋友談論中醫(yī)的病理分析,說到劉太醫(yī)的“16個證候群”,很多人惘然不知。其實,全新修訂版《三分治七分養(yǎng)》以及《劉太醫(yī)談養(yǎng)生》都提到這“16個證候群”,書中第4章~第19 章,每個章節(jié)講述一個證候群,然后每個證候群舉出幾個典型病例。問題在于作者是學醫(yī)出身,現(xiàn)在著述立說,而且又借用章回小說的表現(xiàn)形式,穿插了劉太醫(yī)“以囚試醫(yī)”經歷的介紹,于是在內容的詳略、輕重緩急的安排上,產生顧此失彼現(xiàn)象,“證候群”幾個字都一筆帶過了;而讀者注意具體病例的分析,也沒有在意。其實,了解這“16個證候群”,對廣大讀者來說,非常必要。當年劉太醫(yī)他們以囚犯為實驗對象,催生各種各樣的病癥,進行觀察分析,然后歸類,才最終把人類慢性病的病機簡約為16條。也就是說,揭示人類慢性病的產生有16個來源,從而把人類千百年來復雜化了的、煩瑣的病理分析與診斷,簡化、回歸到本來就很明瞭的面貌。劉純認為,這16個來源都“內因為主,外因為輔”,每個來源因為在不同的人、不同的時間、環(huán)境下,會表現(xiàn)為不同的病癥,所以根據疾病的16個來源,他又做出人類慢性病實際上就表現(xiàn)為“16個證候群”這種高度的、具有前瞻性的科學概括,然后針對性地依據以囚試醫(yī)的結果,提出中醫(yī)“證候群”、中藥治理——也就是16種療法、16種藥,形成他“三分治七分養(yǎng)”學說的很重要的組成部分。
全新修訂版《三分治七分養(yǎng)》注意到這個問題,因此在書的內容框架上,各個章節(jié)的相關部分以及目錄頁上,都醒目地添加相應的“證候群”具體名稱;還對“證候群”的學說名詞加注,與中醫(yī)西醫(yī)的相關名稱進行對照。這一切都有助于讀者從中醫(yī)的角度,加深對具體病情的發(fā)生與發(fā)展的了解,有利于把握治療的正確方向。不過,全新修訂版《三分治七分養(yǎng)》關注“16個證候群”,編輯加工時也有疏忽,將包括感冒癥狀在內的“風熱襲肺證候群”寫為“感冒證候群”,這里告示讀者,重印時再更正。
全新修訂版《三分治七分養(yǎng)》出版后,有讀者提出一些不同意見,例如,認為人類有千百種疾病,“16個證候群”難以概括;“‘16個證候群’并不是按一般的中醫(yī)辨證劃分, 而是劉純按他研究的?扑幍膽眠m應癥而圈定”。這都可以展開討論,以期中醫(yī)學的深入。有時,我也在想:《三分治七分養(yǎng)》提出“16個證候群”,為什么只舉幾個典型病例,而不講出全部?我覺得這里有幾種可能,一是作者所舉的典型病例,都與某個人們熟悉的西醫(yī)病例相同,但西醫(yī)所有有定論病例是否與“16個證候群”都能一一對應,可能還是一個問題,因此采取了非常嚴謹的態(tài)度;二是作者畢竟有世代