請(qǐng)問(wèn)“小便自利,則濕兼在表而不但在里”應(yīng)該如何理解?
從
大黃中所說(shuō)的“汗孔外泄,水道里郁,表和里實(shí),濕不在經(jīng)絡(luò)而在臟腑”來(lái)看,小便自利應(yīng)該是濕不在里才對(duì)吧?
[
本帖最后由 colinkk 于 2009/9/29 19:36 編輯 zxtf.net.cn]
-----------但,在古文中是僅、只的意思。
-----------已經(jīng)說(shuō)了【濕不在經(jīng)絡(luò)而在臟腑】你還不明白?
-----------我是這么理解的。
傷寒懸解中
桂枝附子去桂加術(shù)湯中解釋小便自利:若其人大便硬,小便自利者,則木達(dá)而疏泄之令行,濕不在下而在中,去桂枝之疏木,加
白術(shù)以燥己土也。
因此濕肯定在里,在中焦。
一般傷寒論中小便自利,要么是濕郁中土,造成風(fēng)木疏泄,要么是陽(yáng)明燥,右降之氣阻滯而下焦水停,陽(yáng)明燥熱下迫寒水下泄。
所以小便自利者必亡津液,需用白術(shù)氣血雙補(bǔ)。