網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學考研
醫(yī)學論文
醫(yī)學會議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術語標準中國方劑數(shù)據(jù)庫中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫OCT說明書不良反應中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 中醫(yī)理論 > 民間中醫(yī) > 正文:依據(jù)中醫(yī)的科學特點立法
    

中醫(yī)討論:依據(jù)中醫(yī)的科學特點立法

依據(jù)中醫(yī)的科學特點立法 (一)
李 致 重  香港浸會大學
一個月來,本人詳細研讀了《中華人民共和國傳統(tǒng)醫(yī)藥法》2006年1月16日“征求意見稿”。除了首先要將本法更名為《中華人民共和國中醫(yī)藥法》之外,這里再就“征求意見稿”涉及到的八個理論問題,談一些意見和建議。
一、在立法的根本出發(fā)點上,不應出現(xiàn)自相矛盾的提法
國家制訂中醫(yī)藥法的根本出發(fā)點,無疑是為了保護中醫(yī)學術的特色與優(yōu)勢,保障中醫(yī)事業(yè)的復興與發(fā)展。
數(shù)十年來,盡管學術界和官方在許許多多文件中常常說:“中醫(yī)與西醫(yī)是兩種完全不同的醫(yī)學科學體系”。但是我國在中醫(yī)與西醫(yī)的本質(zhì)特色問題上缺乏深層的比較研究;在中醫(yī)與西醫(yī)的科學界定(或定義)上至今仍然含糊不清。因而在中醫(yī)學術發(fā)展與事業(yè)管理上,“西化”中醫(yī)的錯誤觀念長期地滲透到醫(yī)療、教學、科研、管理以及中藥生產(chǎn)、經(jīng)營的各個環(huán)節(jié)。無可避免地造成了中醫(yī)學術特色萎縮、臨床優(yōu)勢削弱、發(fā)展勢頭低迷的嚴重局面。這在國家為研究中醫(yī)立法的今天,是不可忽視和正確面對的首要問題。
人所共知,事業(yè)是以學術為基礎的。從“科學發(fā)展觀”而言,中醫(yī)立法所要保護和保障的重心,必然是中醫(yī)藥學術的特色和優(yōu)勢。
本法“征求意見稿”的“總則”部分多處提出:“繼承和發(fā)揚傳統(tǒng)醫(yī)藥學,促進傳統(tǒng)醫(yī)藥事業(yè)發(fā)展”;保持和發(fā)揚中醫(yī)藥學的“特色和優(yōu)勢”;遵循中醫(yī)藥學“自身發(fā)展規(guī)律”,實行符合其“特點”的管理等等。這些提法無疑是完全正確的。然而,第五十九條關于“中西醫(yī)結(jié)合是發(fā)展傳統(tǒng)醫(yī)藥的重要途徑”的提法,顯然與中醫(yī)立法的根本出發(fā)點自相矛盾起來了。而且這種自相矛盾的問題,在“征求意見稿”中多處存在。
既然“中醫(yī)與西醫(yī)是兩種完全不同的醫(yī)學科學體系”,不言自明,中醫(yī)與西醫(yī)各自具有不同的“特色和優(yōu)勢”。也就是說,中醫(yī)的“特色和優(yōu)勢”,不同于西醫(yī)的“特色和優(yōu)勢”。據(jù)此,如果說“中西醫(yī)結(jié)合是發(fā)展傳統(tǒng)醫(yī)藥的重要途徑”,那么同樣應當說“中西醫(yī)結(jié)合是發(fā)展西醫(yī)西藥的重要途徑”。然而奇怪的是,數(shù)十年來醫(yī)學界從來沒有見過“中西醫(yī)結(jié)合是發(fā)展西醫(yī)西藥的重要途徑”的提法,而有的只是“發(fā)展中醫(yī)的重要途徑”。這就無可辯駁地表明,人們潛意識中“中西醫(yī)結(jié)合”的真正的含義,其實就是在“結(jié)合”名義下的“西化”中醫(yī)。這也進一步表明,中醫(yī)學術問題上的種種歷史性錯誤,其實就都是在所謂的“重要途徑”掩蓋下而鑄成的。這里不禁要問:為什么長期把“重要途徑”當做口號或棍子,而至今卻拿不出其可行性、可持續(xù)性的科學根據(jù)呢?
德國漢學家M.波克特教授最近又一次指出:“中醫(yī)是成熟的科學,而且在兩千多年前就達到了成熟的水平!薄捌婀值氖牵尤灰灿性S多中國的中醫(yī)們對中醫(yī)的科學性表示懷疑。” (《科技中國》2006年2月號第84頁)在國家為復興中醫(yī)而立法的時候,中醫(yī)界應當對照M.波克特教授的話認真反思、迅速猛醒,并且真正理解“中醫(yī)是成熟的科學”,而不是西醫(yī)的附屬品。為了杜絕“西化”中醫(yī)歷史錯誤的重演,必須將“中西醫(yī)結(jié)合是發(fā)展傳統(tǒng)醫(yī)藥的重要途徑”這一錯誤提法,從中醫(yī)立法中徹底刪除掉。否則,將背離國家為保障中醫(yī)發(fā)展而立法的“根本出發(fā)點”,走向其反面。
為了進一步說明上述觀點,下面再從文化科學的理論層面,做一些必要的補充。
二、中醫(yī)藥學的特色和優(yōu)勢,是中醫(yī)立法的根本科學依據(jù)
中醫(yī)與西醫(yī)一樣,各自都包含著科學理論、臨床技術、臨床經(jīng)驗三個層次的知識內(nèi)容。而各自的科學理論部分,是表述兩種醫(yī)學觀念、原理、方法的概念范疇體系,代表著各自最本質(zhì)、最核心的特色和優(yōu)勢。所以,從中醫(yī)基礎理論入手,明辨中醫(yī)不同于西醫(yī)的特色和優(yōu)勢,是中醫(yī)立法的根本的科學依據(jù)。
在科學上,學科的定義是關于本學科特點和本質(zhì)屬性的高度概括。從中、西醫(yī)的定義而言,中醫(yī)藥學可以表述為:“以陰陽五行學說的理論、方法,研究證候及其變化規(guī)律而形成的防病治病的科學體系。”如果從發(fā)展的眼光用現(xiàn)代術語來講,中醫(yī)藥學可以表述為:“以系統(tǒng)科學的理論、方法,研究整體層次上的機體反應狀態(tài)所形成的防病治病的醫(yī)學體系!保ā吨嗅t(yī)復興論》第9頁,中國醫(yī)藥科技出版社)
而西醫(yī)生物醫(yī)學的定義是:“以還原性科學的理論、方法,研究人的器官、組織、細胞、分子層次上的結(jié)構(gòu)與功能所形成的防病治病的科學體系。”(《中醫(yī)形上識》第190頁,香港奔馬出版社)
上述定義,是歷經(jīng)十余年研究、思考的結(jié)晶。從科學、哲學、邏輯學上講,這兩個定義相信不會有原則性的錯誤。
按照美國科學哲學家托瑪斯.庫恩的“不可通約性”原理,中醫(yī)與西醫(yī)的研究對象和研究方法不同,各自的概念(范疇)體系也就不同,因此中醫(yī)與西醫(yī)自然是范式不同的兩種醫(yī)學科學體系。這兩種醫(yī)學之間,其實是最典型的“不可通約性”的關系。而“不可通約性”,也就是庫恩所說的“不可翻譯性”。所以,中醫(yī)特色、優(yōu)勢的保持與發(fā)展,絕不是用西醫(yī)的觀念、方法加以驗證、改造所能辦到的。按照庫恩“不可翻譯性”、 “不可翻譯性”的原理,“重要途徑”之說,必須休矣!
在中、西醫(yī)的定義和中、西醫(yī)不可通約性關系的基礎上,本人通過長期研究,關于中、西醫(yī)關系的六點結(jié)論,可謂公理性原則。現(xiàn)將《中西醫(yī)間的公理性原則》一文的有關內(nèi)容抄錄如下:
“第一,《易經(jīng)》關于‘形而上者謂之道,形而下者謂之器’的論斷,是人類科學史上最早、最準確的科學分類原則。因為人們所觀察到的客觀世界,不是事物的運動過程,就是物質(zhì)的形態(tài)結(jié)構(gòu);不是事物運動的時間特性,就是物質(zhì)結(jié)構(gòu)的空間特征。從古到今,僅此而已。因此需要重申:
只要地球不毀滅,萬事萬物呈現(xiàn)在人們面前的形上與形下兩類研究(認識)對象,將不會改變;人們研究(認識)萬事萬物而產(chǎn)生的形上與形下兩類科學的總體格局,也將不會改變。
第二,人是天地萬物之靈,與天、地并列為‘三才’;天、地是極其復雜的,人也是極其復雜的;天地萬物分為形上與形下兩大類,人則有形上與形下二重性。而且在天地萬物中,人的二重性最全面、最突出、最典型。因此需要重申:
只要地球不毀滅,只要人類尚存在,人的形上與形下二重性就將不會改變;人類醫(yī)學上形上與形下兩種科學體系的格局,也將不會改變。
第三,中醫(yī)是以綜合(系統(tǒng))性方法研究人的形上(‘原形’)屬性而形成的醫(yī)學科學體系;西醫(yī)生物醫(yī)學是以分析(還原)性方法研究人的形下(‘原質(zhì)”)屬性而形成的醫(yī)學科學體系。因此面對人類醫(yī)學未來的發(fā)展需要重申:
只要‘人的形上與形下二重性”, 只要亞里斯多德的‘原形’與‘原質(zhì)’原理,只要‘綜合與分析’兩類研究方法——此三者中任何一者所包含的兩個方面不可能合二為一,醫(yī)學中并存的中醫(yī)與西醫(yī)兩者,就不可能合二為一。
第四,形上與形下兩種醫(yī)學在科學層面上的差異,是各自的本質(zhì)特長之所在,也是各自不可避免的局限性之所在。彼此的特長和局限性,也反映在各自的臨床技術與臨床經(jīng)驗層面上。因此需要重申:
面對各有特長和局限性的中醫(yī)與西醫(yī),在醫(yī)療實踐中發(fā)揚兩者所長、避免兩者所短、組合最佳療效、攜手造福人類的明智選擇,只能是‘中西醫(yī)配合’。這種‘配合’,不同于將兩種醫(yī)學‘合二為一’的‘中西醫(yī)結(jié)合’。而且這種‘配合’必將是長期的,甚至是永遠的。其具體含義是:中醫(yī)與西醫(yī)在科學理論層面上并重并存;在醫(yī)療技術層面上優(yōu)勢互補;在臨床經(jīng)驗層面上相互借鑒。
第五,當代生命科學和醫(yī)學科學上的最大偏見和失誤有三:其一,企圖把復雜的、活著的、形上與形下二重性的人,與人所制造的、簡單的、非生命的、形下性的機器相混淆;其二,企圖把復雜的、形上與形下二重性人的生命過程,統(tǒng)統(tǒng)歸結(jié)為物理學、化學的現(xiàn)象來解釋;其三,企圖把以物理學、化學所代表的分析(還原)性的科學觀念與方法,(按照亞里斯多德的哲學思想,這些觀念與方法原本是用來解釋‘原質(zhì)’用的—作者注)作為實現(xiàn)‘中醫(yī)現(xiàn)代化’、‘中西醫(yī)結(jié)合’的至上信條和唯一標準。在依據(jù)中醫(yī)與西醫(yī)的定義揭示上述偏見和失誤之后,這里尤其需要重申:
只要今后人類仍然不能用物理學、化學的方法合成或者制造出生命,西醫(yī)就不可能解釋生命科學領域的全部課題;只要西醫(yī)不可能離開物理學、化學的觀念和方法,它就無法克服自身的局限性;只要西醫(yī)存在一天,中醫(yī)的存在不僅是合理的,更是必須的。
第六,中醫(yī)的全面衰落不僅是學術問題,也是社會問題和管理問題。基于上述公理性原則,這里還需要重申:
當代中醫(yī)工作上的基本任務必然是:醫(yī)治中國人的傳統(tǒng)文化自卑癥,重樹中醫(yī)的科學信念;尊重中醫(yī)的原理和特點,營造‘和而不同’文化科學氛圍;保護學術民主、學術自由,倡導學術爭鳴,實現(xiàn)中醫(yī)的全面復興;以中國《憲法》‘發(fā)展現(xiàn)代醫(yī)藥和中國傳統(tǒng)醫(yī)藥”的規(guī)定為準繩,首先在中國要全面革除中醫(yī)學術與事業(yè)中一切形形色色的違背科學和違背憲法的行為。”
這里所引述的六點結(jié)論或公理性原則,是1982年“衡陽會議”以來,本人在中醫(yī)科學學、軟科學研究成果基礎上而揭示的。時值國家為了中醫(yī)的復興與發(fā)展,采取積極、務實的措施,通過立法以保護中醫(yī)之際,謹將這些概括或結(jié)論奉獻給學術界。希望借此集思廣益、達成共識,豐富和完善制訂本法的科學依據(jù)。
以中醫(yī)內(nèi)在的科學規(guī)律和特點為依據(jù),是“科學發(fā)展觀”在中醫(yī)立法上的完整體現(xiàn)!罢髑笠庖姼濉笨傉撝嘘P于中醫(yī)“立法的根本出發(fā)點”,應當基于“中醫(yī)內(nèi)在的科學規(guī)律和特點”;“征求意見稿”總論以下的各條具體規(guī)定,也應當以此為根據(jù)。
-----------依據(jù)中醫(yī)的科學特點立法(二)
三、要徹底澄清模糊口號背后的“潛臺詞”
長期制約中醫(yī)學術發(fā)展的最大問題,是滲透在中醫(yī)臨床、教學、科研、管理以及中藥生產(chǎn)、經(jīng)營各個領域的“雙重學術標準”。所謂“雙重學術標準”,那就是:既承認中醫(yī)是獨特的醫(yī)學科學體系,又將西醫(yī)的觀念、方法,作為發(fā)展中醫(yī)的至上信條和唯一標準。所以“雙重學術標準”是違背科學普遍原則的一個大怪胎,一個大悖論。
半個世紀以來,正是在這個“雙重學術標準”的掩蓋下,將中醫(yī)界主張按照自身科學規(guī)律來發(fā)揚中醫(yī)特色和優(yōu)勢觀點,與主張按照西醫(yī)的觀念、方法、標準而對中醫(yī)進行改造或“西化”的觀點,長期捆綁在一起。然而,中醫(yī)與西醫(yī)完全不同的兩種“學術標準”, 半個世紀以來真正通行無阻的,只是改造或“西化”中醫(yī)的哪一種標準。直到為中醫(yī)立法的今天,“雙重學術標準”這個大怪胎、大悖論,并沒有在“科學發(fā)展觀”的基礎上及時加以鏟除。
長期以來,中醫(yī)界為了化解 “雙重學術標準”所帶來的矛盾、沖突,形成了許多離奇的、旨在調(diào)和矛盾而含義模糊不清的提法或口號。這些提法或口號,在“征求意見稿”中隨處可見。比如,“繼承與創(chuàng)新相結(jié)合”,“積極利用現(xiàn)代科學技術、推進傳統(tǒng)醫(yī)藥現(xiàn)代化”,“現(xiàn)代教育方法與傳統(tǒng)教育方法相結(jié)合” ,“實行院校教育與師承教育相結(jié)合” ,“鼓勵運用傳統(tǒng)方法與現(xiàn)代方法”等等。而每一個內(nèi)涵模糊的提法或口號的背后,都隱含著一種約定俗成的潛臺詞。
“征求意見稿”第六條中“繼承與創(chuàng)新相結(jié)合”,是由以往的“要處理好繼承與發(fā)展的辯證關系”演變而來的。本來,“發(fā)展是內(nèi)在于傳統(tǒng)的歷史性演進”,“繼承與發(fā)展本來就是內(nèi)在的統(tǒng)一”。而中醫(yī)界把處理好“繼承與發(fā)展的辯證關系”視為一個大難題的真正原因,是長期以來“繼承靠中醫(yī),發(fā)展(創(chuàng)新)靠西醫(yī)”這一悖論性的論調(diào)所造成的。所以,這里“創(chuàng)新”二字的潛臺詞,無疑是“靠西醫(yī)”。
“征求意見稿”第六條“積極利用現(xiàn)代科學技術,推進傳統(tǒng)醫(yī)藥現(xiàn)代化”中的“現(xiàn)代科學技術”,通常指的是現(xiàn)代分析、還原性科學、技術。也包括現(xiàn)代醫(yī)學(即西醫(yī))的觀念、方法或技術標準在內(nèi)。而中醫(yī)所需要的,卻是與自身屬于同一類科學里的現(xiàn)代綜合性、系統(tǒng)性科學的觀念、方法或技術標準。在以往的各種官方文件里,從來沒有明確地講過對中醫(yī)而言的“現(xiàn)代科學技術”,就是“現(xiàn)代綜合、系統(tǒng)性科學的觀念、方法或技術標準”這樣的話。因此在“征求意見稿”里,“傳統(tǒng)醫(yī)藥現(xiàn)代化”背后真正的潛臺詞,還是“中醫(yī)西醫(yī)化”。人們習慣上把它稱之為“西化”。
“征求意見稿”第二十四條“現(xiàn)代教育方法與傳統(tǒng)教育方法相結(jié)合”中的“現(xiàn)代教育”,其實指的是現(xiàn)行的“亦西亦中”、“中西課程雙管齊下”的教育形式。而其中“傳統(tǒng)教育”,是直指歷史上以中醫(yī)課程為本的“師承教育”(即“以師帶徒”)形式。按理說,教育的首要問題是內(nèi)容,其次才是形式——因為內(nèi)容決定形式,形式服從內(nèi)容嘛!所以,中醫(yī)教育的核心是合理的知識結(jié)構(gòu)前提下的課程設置問題,即按照先后順序教給學生哪些知識內(nèi)容的問題,而不是“現(xiàn)代”或“傳統(tǒng)”的教學形式問題。在當代人們的觀念里,“傳統(tǒng)”隱含有“落后”、“過時”之意。所以二十四條將中醫(yī)教育上“形式”和“內(nèi)容”的關系顛倒之后,“現(xiàn)代教育方法與傳統(tǒng)教育方法”背后的潛臺詞,還是基于對現(xiàn)行的“亦西亦中”的中醫(yī)教育的保護,或者對改革中醫(yī)教育內(nèi)容問題的徘徊。
“征求意見稿”第二十四條“實行院校教育與師承教育相結(jié)合”之說,沒有任何意義!皫煶薪逃钡男问剑c當今研究生教育的形式基本相同。在當今的“院校教育”中,其實早已經(jīng)“結(jié)合”了。問題的關鍵還是前面所說的,如何借鑒以往中醫(yī)“師承教育”時科學、合理的課程設置與教學方法,來改進當今的“院校教育”。這一點,恰恰在“征求意見稿”中沒有體現(xiàn)出來。
“征求意見稿”第三十條“鼓勵運用傳統(tǒng)方法與現(xiàn)代方法”之說的潛臺詞是:中醫(yī)自身的方法是“傳統(tǒng)方法”,而現(xiàn)代分析、還原性科學(包括現(xiàn)代醫(yī)學)的方法是“現(xiàn)代方法”。這里的本質(zhì)問題是:用“現(xiàn)代”和“傳統(tǒng)”兩個含義模糊的口號,把“現(xiàn)代科學”與“傳統(tǒng)科學”里既都有分析、還原科學,也都有綜合、系統(tǒng)科學的事實,人為地抹煞了、扭曲了。幾十年來中醫(yī)藥的科研工作,就是在這些概念不清的口號之下,持續(xù)不斷地在“西化”的死胡同里,重復著南轅北轍、不能創(chuàng)新的所謂“研究”。
因此,當上述概念不清的口號進入國家中醫(yī)法之后,原本為了保護、保障中醫(yī)學術和事業(yè)健康發(fā)展的國家中醫(yī)法,便隨之成為“雙重學術標準”的保護傘,成為中醫(yī)發(fā)展的緊箍咒。
-----------依據(jù)中醫(yī)的科學特點立法(三)
四、“中西醫(yī)結(jié)合”的提法不科學
自從20世紀50年代出現(xiàn)“中西醫(yī)結(jié)合”這一概念以來,至今沒有規(guī)范的定義或解釋。常見的說法至少9種以上,“征求意見稿”中也有4種之多。作為一部國家的法律,這種一詞多意的現(xiàn)象,不容許存在。
其一,“征求意見稿”第二條在解釋“傳統(tǒng)醫(yī)藥”時說:其內(nèi)涵“包括中醫(yī)藥、民族醫(yī)藥、和中西醫(yī)結(jié)合”。
如果把“傳統(tǒng)醫(yī)藥”這一概念從學科或?qū)W術的角度來解釋,那么,“中西醫(yī)結(jié)合”不是相對獨立、成熟的醫(yī)學體系。它不能與中醫(yī)藥學與民族醫(yī)藥學相并列。
如果把“傳統(tǒng)醫(yī)藥”這一概念從事業(yè)角度來解釋,那么,“中西醫(yī)結(jié)合”不屬于中醫(yī)事業(yè)范疇之內(nèi)的事。在中醫(yī)與西醫(yī)兩種主流醫(yī)學并存的前提下,科學地組合中國特有的醫(yī)藥資源,實現(xiàn)兩種主流醫(yī)學的有機配合、優(yōu)勢互補,是整個中醫(yī)與西醫(yī)事業(yè)之上共同的整體性的任務。所以這項任務如何管理、如何保障,應當在另一項國家法規(guī)中解決,不屬于本部中醫(yī)法規(guī)涵蓋的范疇之內(nèi)。
其二,“征求意見稿”第四條寫道:“實行中西醫(yī)并重的方針,促進中西醫(yī)結(jié)合”。
我國“中西醫(yī)并重”的衛(wèi)生工作總方針,是針對中醫(yī)與西醫(yī)兩者的關系、地位而言的。在“中西醫(yī)并重”的前提下,中醫(yī)與西醫(yī)的關系應當是“和而不同”原則下的“中西醫(yī)配合”。而這里的“中西醫(yī)結(jié)合”,強調(diào)的是“合二為一”的意思,與“并重”的宗旨相沖突。關于“中西醫(yī)配合”,本文在第二節(jié)已經(jīng)有明確的界定。它與“結(jié)合”名義掩蓋下的“西化”中醫(yī)的“中西醫(yī)結(jié)合”,含義完全不同,不可混淆。 在兩種“不可通約”的醫(yī)學科學之間,人為地規(guī)定“把中醫(yī)中藥知識與西醫(yī)西藥知識結(jié)合起來”,“創(chuàng)造統(tǒng)一”的醫(yī)學體系,不符合不同學科相互關系及發(fā)展的原則。這一點,本文在第二節(jié)同樣有明確的結(jié)論。如果繼續(xù)沿用“西化”中醫(yī)的“中西醫(yī)結(jié)合”之說,界定我國中醫(yī)與西醫(yī)的關系、地位,更與國家“中西醫(yī)并重”的衛(wèi)生工作總方針相違背。
其三,依據(jù)前兩點分析,“征求意見稿”第九章關于“民族醫(yī)藥與中西醫(yī)結(jié)合”的標題,可謂不倫不類了。
因為不論從學術、事業(yè)的角度看,還是從中醫(yī)與西醫(yī)并重的角度看,“民族醫(yī)藥與中西醫(yī)結(jié)合”之間都不是相互并列的關系。因此,不能用同一個標題并列在同一個章節(jié)之中。
其四,“征求意見稿”第五十九條關于“中西醫(yī)結(jié)合是發(fā)展傳統(tǒng)醫(yī)藥的重要途徑”的提法,是從“文化大革命”時“中西醫(yī)結(jié)合是我國醫(yī)學發(fā)展的唯一道路”之說蛻變出來的。
上面已經(jīng)提到,將“中西醫(yī)結(jié)合”視為是發(fā)展中醫(yī)藥的“重要途徑”,與“征求意見稿”總則中“遵循自身發(fā)展規(guī)律”,“保持和發(fā)揚傳統(tǒng)醫(yī)藥的特色和優(yōu)勢”相互矛盾。如上所述,“中西醫(yī)結(jié)合”,也就是“西化”中醫(yī)。把這一歷史的錯誤以國家法規(guī)的形式保護下來,當然是不能容許的。
五、應當突出國家在中藥材道地化生產(chǎn)中的主導作用
中藥材是生產(chǎn)中藥飲片和中成藥的原料,中藥材的生產(chǎn)不規(guī)范,飲片和成藥的質(zhì)量必然失控。所以中藥材的質(zhì)量問題,是中醫(yī)生死存亡的關鍵之一。國家中醫(yī)法應當把保障中藥材的質(zhì)量問題,作為重點之一,從嚴加以規(guī)定。
我國近代在中藥材生產(chǎn)質(zhì)量問題上,有過兩次重大的失誤。一次是1958年大躍進時。當時,為了緩解中藥材供應的數(shù)量不足,目提出“打破非地道藥材不處方、不經(jīng)營”的“迷信思想”;并要求“在短期內(nèi)”全面“實行就地生產(chǎn),就地供應的方針”。二是“文化大革命”中。那時一方面無視中醫(yī)的科學性,把中醫(yī)蔑視為“一根針”、“一把草”的原始的初級的醫(yī)療活動;另一方面盲目提出“自采、自種、自制、自用”和“多比少好”的口號。因而進一步加劇了中藥材質(zhì)量和臨床療效的危機。
由于無視科學和重數(shù)量、輕質(zhì)量的錯誤,給中醫(yī)藥造成的最大惡果是:幾千年來在“道地觀念”基礎上的中藥材質(zhì)量標準,在我國幾乎名存實亡;中藥飲片、中成藥的質(zhì)量問題,事實上已經(jīng)喪失了前提性的標準。更可怕的是:由于中藥質(zhì)量的下降、無序、失控,進一步導致了中醫(yī)的臨床療效嚴重下降、學術信念空前動搖,發(fā)展?jié)摿γ黠@不足。這一點,在本次中醫(yī)立法時沒有引起足夠的重視。
比如,“征求意見稿”第三十五條在強調(diào)野生中藥材“最大持續(xù)產(chǎn)量”的同時,沒有把中藥材的質(zhì)量管理、道地化生產(chǎn),作為重要的內(nèi)容加以關注。而且,該條中鼓勵“引種”和“人工種養(yǎng)”,與“道地性”之說矛盾。在目前情況下,至少應當把“引種”和“人工種養(yǎng)”,限定在“道地化”的原則之內(nèi),由國家統(tǒng)籌,規(guī)劃生產(chǎn)、規(guī)范管理。這是改變當代中藥質(zhì)量下降、無序、失控問題,一條可操作、可持續(xù)發(fā)展的出路。
又如,“征求意見稿”第三十九條中“自采、自種、自用”之詞,顯然是把“文革”中的錯誤當做“好傳統(tǒng)”了。將出臺的國家中醫(yī)藥法中,至少應當明確寫進“在符合道地性原則下,謹慎采取自采、自種、自用”的規(guī)定。
再如,“征求意見稿”第三十六條“有毒傳統(tǒng)藥飲片”一句中,“有毒”二字使用欠當。中醫(yī)使用的中藥定位在病理人群,定性在治療作用,將臨床功效稱之為“毒”;社會上講的有毒之物定位在健康人群,定性在摧殘生命,將對人有害稱之為“毒”。前者要強調(diào)合理使用,后者則必須明令禁止。兩個“毒”字,別在天壤。但是“征求意見稿”,將二者混淆了。
六,應當以統(tǒng)一的學術標準,界定“醫(yī)師”
“征求意見稿”第十九條關于“執(zhí)業(yè)醫(yī)師”、“鄉(xiāng)村醫(yī)師”、“民間醫(yī)師”的分類,是沿襲過去的習慣而來的。這些提法不是學術標準,隱含著地位、身份歧視,也與“建設新農(nóng)村”的目標相左。尤其本法沿襲這些提法,是不恰當、不合理的。
醫(yī)師是學術職稱,學術面前人人平等,醫(yī)師莫分“鄉(xiāng)村”、“民間”。醫(yī)師服務的對象是病人,享有醫(yī)療服務面前人人平等,病人莫分“鄉(xiāng)村”、“城里”。城鄉(xiāng)是居住環(huán)境的概念,在醫(yī)療資源分配、使用上,也應力求城鄉(xiāng)平等。隨著社會的進步,這些原則在中醫(yī)立法時應當高度重視。
當前,我國現(xiàn)在平均每千人擁有的中醫(yī),大約為0.25名,人才資源明顯不足。如何規(guī)劃、組織、分配、使用、開發(fā)各種中醫(yī)藥資源(包括人才資源、學術資源)方面,在本法中應當加以充實。
七、關于本法的結(jié)構(gòu)及表述問題
“征求意見稿”總則第一條明確指出:“為弘揚民族優(yōu)秀文化,繼承和發(fā)揚傳統(tǒng)醫(yī)藥學,促進傳統(tǒng)醫(yī)藥事業(yè)的發(fā)展,保障公民健康,根據(jù)憲法,制定本法!边@里講的是本立法的目的和意義。由此聯(lián)系到,國家沒有西醫(yī)和其它學科的立法,而突出地為中醫(yī)立法,則足以說明中醫(yī)立法的根本目的,在于對生存唯艱、瀕臨消亡的中醫(yī)藥學的保護。因此,這一部中醫(yī)法,實際上就是一部防止中醫(yī)藥消亡,促進中醫(yī)藥復興的保護法、保障法。所以這里應當注意的是,要把立法與司法、執(zhí)法的關系區(qū)別開。
基于這樣的理解,本法應當以忠實于中醫(yī)藥的科學本質(zhì)為依據(jù),以中醫(yī)的醫(yī)療、教育、科研、管理以及中藥的生產(chǎn)、經(jīng)營為重點,做出相應的,明確、具體、可操作的立法規(guī)定。
比如,“征求意見稿”第十、十一、十二章中關于“保障措施”、“監(jiān)督管理”、“法律責任”的內(nèi)容,均屬于執(zhí)法、司法方面的內(nèi)容,與“防止中醫(yī)藥消亡,促進中醫(yī)藥復興的保護法、保障法”的立法宗旨不一致。而且,既然第八十八條中有“國務院及其有關部門應當在職權范圍內(nèi),為實施本法制定行政法規(guī)、規(guī)章、具體措施和辦法”這類司法、執(zhí)法方面的說明,那么,刪去“征求意見稿”中第十、十一、十二章的條款,更有利于突出本法的宗旨。
再如,“征求意見稿”第二十三條中說:“國家建立健全傳統(tǒng)醫(yī)藥教育體系,鼓勵多層次、多渠道、多形式發(fā)展傳統(tǒng)醫(yī)藥教育。”第二六條又說:“開展不同層次的師承教育!边@里的“多層次、多渠道、多形式”、“不同層次”的提法不妥。常說:多中心則無中心。在“多層次”、“不同層次”這樣的表述中,“多”和“不同”都必須是具體的、確切的。在法規(guī)中,不宜用這類形容詞或虛詞。如若不能具體的、確切的說明“傳統(tǒng)醫(yī)藥教育體系傳統(tǒng)醫(yī)藥教育體系”到底有哪幾個層次、哪幾條渠道、哪幾種形式,這樣的立法便失去了指令性、準確性和可操作性。
八、關于“名詞、術語的解釋”問題
“征求意見稿”附則第八十七條,是收錄“有關名詞、術語的解釋”的。
應當肯定,從20世紀50年代以來,國家對中醫(yī)藥的發(fā)展是十分重視和支持的。然而,學術界對于什么是“中醫(yī)”、“中藥”、“中西醫(yī)結(jié)合”、“中醫(yī)現(xiàn)代化”等等核心名詞、術語,至今沒有拿出確切的定義或解釋來。甚至對“科學”這一形影不離的概念,理解或解釋仍然十分偏頗。半個多世紀過去了,不得不承認的現(xiàn)實是:在國家的“十分重視和支持”之下,中醫(yī)藥的特色與優(yōu)勢,的確在“西化”中日趨萎縮了。當今,在國家為保護中醫(yī)特色、保障中醫(yī)發(fā)展而立法時,這一教訓更應當引起高度的重視。
誠如上述:本法中核心性名詞、術語的規(guī)范解釋,對于各條款的準確表述和理解是至關重要的。 本文第二節(jié)之所以強調(diào)“從中醫(yī)基礎理論入手,明辨其不同于西醫(yī)的特色與優(yōu)勢,是中醫(yī)立法的根本的科學依據(jù)”,因為中醫(yī)基礎理論是表述中醫(yī)科學原理的部分。所以必須從中醫(yī)的科學原理出發(fā),對本法涉及的諸多核心性的名詞、術語首先加以規(guī)范。倘若連核心性的名詞、術語都做不到規(guī)范,中醫(yī)立法的科學性、正確性、權威性就存在質(zhì)疑。
本著立法的科學性和民主性原則,建議“征求意見稿”中“有關名詞、術語解釋”部分的具體內(nèi)容,在學術界廣泛征求意見。必要時,采取學術研討、論證的形式,廣開言路、廣開才路,擇善而從、達成共識。只有使《中醫(yī)藥法》深深地植根于中醫(yī)的科學特色與優(yōu)勢之中,才是成功地制訂本法的根本保證。
綜合以上八個方面的意見和建議,中醫(yī)學術與事業(yè)上的主要問題,可以概括為兩條:其一,忽視中醫(yī)的科學特色,缺少完善的法制建設;其二,主觀意志和“口號行政”,取代了中醫(yī)的科學管理。在這期間,主觀意志派生了模棱兩可的口號;模棱兩可的口號掩蓋了“雙重學術標準”;“雙重學術標準”助長了中醫(yī)“西化”中的全方位蛻化;中醫(yī)的“西化”和蛻化阻礙了國家《憲法》和衛(wèi)生工作總方針的全面貫徹和落實。盡管《憲法》關于“發(fā)展現(xiàn)代醫(yī)藥和我國傳統(tǒng)醫(yī)藥”的規(guī)定以及“中西醫(yī)并重”的衛(wèi)生工作總方針頒布許多年了,但因為種種模棱兩可口號的頑固抗拒,卻長期被束之高擱。
前不久,中國中醫(yī)研究院更名為中國中醫(yī)科學院。這當然是中醫(yī)界盼望已久的事情。但是,更名為科學院并不等于中醫(yī)科學地位的真正確立。人們有理由預見,如果“口號行政”和“雙重學術標準”的問題不解決,中醫(yī)科學院仍將邁不開發(fā)揚中醫(yī)特色與優(yōu)勢的大步伐。
現(xiàn)在制訂中的《中華人民共和國中醫(yī)藥法》,應當是保護中醫(yī)學術復興,保障中醫(yī)事業(yè)發(fā)展的根本大法;應當是貫徹、落實國家《憲法》和衛(wèi)生工作總方針的具體之法。為了成功地制訂《中華人民共和國中醫(yī)藥法》,我們務必澄清 “雙重學術標準”違背中醫(yī)科學特色的錯誤;我們務必改變以“主觀意志”和“口號行政”取代科學管理的習慣思維。
“國家興亡,匹夫有責”。以上意見和建議,是對《中華人民共國傳統(tǒng)醫(yī)藥法》2006年1月16日“征求意見稿”的一些匹夫之見。誠呈于上,謹供參考。
(2006年4月15日于香港浸會大學)
...
醫(yī)學全在線 版權所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
皖ICP備06007007號
百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證