生意社10月9日訊 基于龐大的華人群體,海外的中藥店并不罕見。而隨著一代代中藥人的大力推廣,不少海外中藥店已經(jīng)走出華人的小圈子,把目標(biāo)客戶群廣泛地定義到各種族、各色人群上來,大本營位于英國的Herbs & Acupuncture便是其中一家。
Herbs & Acupuncture藥店成立于1994年,至今已在英格蘭、蘇格蘭、北愛爾蘭、威爾士甚至愛爾蘭共和國等地開設(shè)分店近200家,成為英國最大的中藥連鎖店之一。
揭開東方的神奇
Herbs & Acupuncture的店招上除了有英文藥店名,還有用中文繁體字書寫的大大的“藥”字,一下子拉近了與華人的距離,而古色古香的方塊字也吸引了不少當(dāng)?shù)厝笋v足觀望。店面內(nèi),靠墻的高柜臺陳列著兩三百種中草藥。與國內(nèi)常用的百子柜不同,Herbs & Acupuncture使用玻璃罐裝中草藥,并在罐外貼有漢字、拼音、英語、拉丁語四種文字的藥名,一切一目了然。將各種形態(tài)的中草藥展現(xiàn)在顧客面前,符合西方人“直觀”的性格特點,也進一步方便了藥師抓藥。抓完藥后,藥師也會給予一份詳細的英文煎制指南。
臨近店鋪口的玻璃柜臺里,則陳列著中成藥,包括同仁堂、九芝堂、桂林三金等國內(nèi)知名企業(yè)的產(chǎn)品!坝藭J同這些品牌嗎?”筆者好奇地問位于英格蘭Basingstoke分店的店長張波。張波的回答是:“這些漢字對他們來說太復(fù)雜了,但細心的患者會記住如‘逍遙散’、‘烏雞白鳳丸’之類的藥品名。下次自己或是朋友患類似疾病,他就會指名要哪種藥。”
在接待臺的墻上,則掛著大幅的人體穴位圖,同樣用中、英雙語標(biāo)注。此外,還有大幅的中國字畫,營造出濃濃的中國文化氛圍。
其實將Herbs & Acupuncture稱為藥診店更為合適,因為除了前店外,里面還有幾間小小的診室,這便是中醫(yī)師工作的地方。Herbs & Acupuncture的中醫(yī)師都是從中國聘請的有著十多年、甚至二三十年臨床經(jīng)驗的資深醫(yī)師,并經(jīng)過統(tǒng)一的系統(tǒng)培訓(xùn)——畢竟人種不同,多數(shù)患者的生理特點還是與中國人有一定的差異。診室提供咨詢、針灸、推拿、拔火罐等傳統(tǒng)中醫(yī)治療項目。
特色之外的特色
由于國內(nèi)外藥品價格的差異,再加上Basingstoke的華人遠不如倫敦等大城市的多,因此Herbs & Acupuncture這家位于Basingstoke的分店主要的客戶群體還是英國當(dāng)?shù)厝。結(jié)合他們的需求,Herbs & Acupuncture也開發(fā)出不少新鮮的中醫(yī)藥“周邊產(chǎn)品”。
減脂 西方人面臨著一個重要問題便是肥胖。走在大街上,隨時可以見到超級大胖子。盡管各處食物都標(biāo)注著“低脂”、“低卡路里”,可人們的體重還是不可避免地往上飆升。看準(zhǔn)了這一特點,Herbs & Acupuncture祭出了“針灸減肥”的廣告,吸引了不少顧客。
耳燭 與中國人不同,西方人大都沒有掏耳朵的習(xí)慣,耳朵堵住了怎么辦呢?我們有挖耳勺,Herbs & Acupuncture中藥店便為西方人推出了——耳燭。其實耳燭應(yīng)該是源于印度的薰香,中國人將它發(fā)揚、改進,利用熱原理,將一根點燃的細小香燭深入耳道,待微微加熱后,便可將耳蠶(耵聹)一并帶出。細心的店主還在香燭外套上一層保護套,以免灼傷耳道。在清除耳道垃圾的同時,薰香還有鎮(zhèn)靜、安神等作用,敢于嘗試的英國人往往在試過一次后便上了癮,樂此不疲。
治不孕 而提起最拿手的服務(wù),張波自豪地提起了他們的“不孕不育”治療。依靠神奇的中草藥,調(diào)節(jié)女方的體溫、月經(jīng)周期或是男方的精子數(shù)量、成活率等,Herbs & Acupuncture治好了不少不孕不育的夫婦,圓了很多家庭的“孩子”夢。就這樣口耳相傳,越來越多的當(dāng)?shù)厝碎_始了解、熟悉Herbs & Acupuncture。如今,治療不孕不育已經(jīng)成為Herbs & Acupuncture的一塊金字招牌。(王瓊)
來源:醫(yī)藥經(jīng)濟報